Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai cru comprendre que le sénateur kinsella était » (Français → Anglais) :

M. Gary Knight, adjoint de recherche: J'ai cru comprendre que le sénateur Forest posait une question au sujet d'un projet de loi précédant, le projet de loi S-5 et qu'il ne s'agissait pas nécessairement d'une question concernant le projet de loi C-71, bien que j'estime que cette réponse l'ait aidée à comprendre.

Mr. Gary Knight, Research Assistant: I understood Senator Forest to be asking a question in regard to the earlier form of Bill S-5, not necessarily a question with respect to Bill C-71, although I think this answer has assisted.


L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, comme j'ai cru comprendre que le sénateur Kinsella était présent, il pourrait peut-être nous dire, lui, si le ministre des Affaires étrangères l'était également.

Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I understand that Senator Kinsella was in attendance, so he may be able to tell us whether the Minister of Foreign Affairs was there.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, j'ai cru comprendre que le sénateur Munson souhaitait proposer l'ajournement du débat.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, it is my understanding that Senator Munson wished to move the adjournment of the debate.


Vous ne l’avez pas accepté officiellement, mais j’ai cru comprendre que ce rapport n’était pas favorable à l’idée de l’ACCIS et que la raison pour laquelle nous ne pouvons pas le voir est que vous ne l’avez pas accepté formellement.

You have not officially accepted it, but I gather that this report is not favourable towards the idea of CCCTB and the reason we cannot see it is because you have not formally accepted it.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur Leichtfried, j’ai cru comprendre qu’un débat s’était tenu par le passé sur les taux d’imposition et les divers indicateurs relatifs à l’assiette commune dans le domaine de l’impôt sur les sociétés par exemple.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr Leichtfried, I understand that a debate has been held in the past on tax rates and the various common tax base indicators in the field of corporation tax, for example.


J’ai cru comprendre que la valeur des cigarettes de contrebande entrant dans l’Union européenne était de 9,5 milliards d’euros, et que 97 % de cette contrebande n’était jamais détectée.

I understand that the figure that has been put on the amount of illicit trade coming into the European Union by way of cigarettes is EUR 9.5 billion, and 97% of it goes undetected.


J’ai cru comprendre que la croissance économique prévue pour 2006 était de 2,3 % dans l’Union européenne et de 2,1 % dans la zone euro alors qu’elle était respectivement de 1,6 % et 1,3 % en 2005.

I understand that economic growth is projected to be 2.3% in the European Union and 2.1% in the euro area in 2006, up from 1.6% and 1.3% respectively in 2005.


L'honorable Colin Kenny: J'ai cru comprendre que le sénateur Kinsella voulait passer directement à l'étape de la troisième lecture et je suis disposé à appuyer sa motion.

Hon. Colin Kenny: I understood that Senator Kinsella wanted to move directly to third reading, and I was prepared to support his motion.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, pour plus de précision, j'ai cru comprendre que le sénateur Bolduc invoquait le Règlement.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, for purposes of clarification here, I understood that Senator Bolduc rose on a point of order.


Le sujet a été peu évoqué pendant le Conseil européen. J'ai cru comprendre qu'une délégation - je vous laisse deviner laquelle - y était réticente, car elle est opposée à tout caractère de justiciabilité ou de contrainte de la Charte.

Little was said about the issue at the European Council, but I had the impression that one delegation – you can probably guess which – was reticent, as it is opposed to the Charter having any legal effect or being in any way binding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai cru comprendre que le sénateur kinsella était ->

Date index: 2023-12-13
w