Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai appris que nous voulions moins " (Frans → Engels) :

J'ai appris depuis ce temps et je sais maintenant qu'il s'agit de l'institution la moins bien comprise du Canada — à l'exception peut-être de la LCF — et que, comme le sénateur Atkins l'a dit, nous devons faire la promotion du Sénat auprès des Canadiens.

Having since learned about the Senate, I now have an appreciation for the fact that it is the most misunderstood institution in Canada — with the possible exception of the CFL — and that, as Senator Atkins has said, we need to sell the Senate to Canadians.


Nous ne savons pas de qui se compose ce groupe, mais je peux dire au député que, jusqu'ici, j'ai appris que les criminels à cravate comptent pour moins de 1 p. 100 de celui-ci.

We do not know who composes that, but I can tell the member what I have been able to discover up to this point, that white collar criminals form less than 1%. Those are the figures we have right now.


Je lui ai fait part des préoccupations de notre gouvernement et je lui ai dit que nous voulions que cette affaire soit réglée le plus tôt possible.

I expressed to her the concern of our government and that we wanted this case to be resolved as soon as possible.


Nous, gens de l’Est, nous voulions nous débarrasser de notre «Big Brother» et nous avons hérité de la version «occidentale», plus sophistiquée, mais non moins effrayante.

We, in the East, wanted to get rid of our ‘Big Brother’ and we got in exchange the ‘Western’ variant, more sophisticated but no less scary.


J'ai appris que nous voulions moins de votes et moins de subtilités techniques et une plus grande capacité à être des politiciens et à exercer notre influence.

I have learned that we want less voting and less technicalities and more capacity to be politicians and to bring our influence to bear.


En écoutant les gens du Yukon au cours de la téléconférence de ce matin, je pense que nous avons appris—du moins, j'ai appris—qu'il y a des chefs des Premières nations qui sont conscients qu'ils ont besoin de ces changements, mais d'une manière graduelle et non pas d'un seul coup.

In listening to the people from the Yukon in our video conference this morning, I think we learned—at least I did—that there are chiefs of first nations who realize they need these changes, and that they need them incrementally, not all at once.


Nous avons appris qu'une enquête pour meurtre avait été ouverte, ce qui pourrait ne pas suffire à nous donner pleine confiance mais, au moins, ils ont choisi cette approche.

We are informed that this is now being investigated as a murder case, which may not be sufficient to give us full confidence but at least they are taking this approach.


Or, et c'est la dernière crise qui nous l'a appris, le redressement des marchés s'opère maintenant d'autant moins rapidement que, pour la plupart, les élevages spécialisés maintiennent globalement leur production en attendant des jours meilleurs.

The last crisis has taught us that the markets are now much slower to recover as, for the most part, specialised breeders maintain their overall production while waiting for better days to come.


Il est évident que nous devons œuvrer ouvertement à la création d’une juridiction indépendante d’attribution des brevets, à moins que nous ne voulions continuer à abandonner ce contrôle à une autorité puissante qui ne fonctionne pas le moins du monde de manière satisfaisante.

Clearly, we must quickly create a route to independent patent jurisdiction which is open to everyone.


Je crois que j'ai appris autant sur les peuples des Premières nations qu'eux en ont appris sur Israël, et une journée, nous nous sommes rendus au mémorial de Yad Vashem.

I learned as much about First Nations people, I suppose, as they learned about Israel but we ended up one day at Yad Vashem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai appris que nous voulions moins ->

Date index: 2025-09-25
w