Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aborderai maintenant très " (Frans → Engels) :

J'aborderai maintenant très brièvement, monsieur le président, la question des filets de sécurité.

I shall touch briefly on the issue of safety nets, Mr. Chairman.


Les chefs de gouvernement ont également exprimé leur impatience de voir s'approfondir plus encore le partenariat et ont exprimé leur confiance dans le retour à la croissance en Asie qui est devenu maintenant très visible.

Heads of Government also looked forward to the further deepening of our partnership, and expressed their faith in the recovery which is now so clearly visible.


Le champ d'application initialement très large de la stratégie a donné un tableau complet; son recentrage devrait maintenant permettre une mise en œuvre efficace, avec des objectifs plus précis et une cohérence améliorée avec les autres politiques.

The original broad scope of the Strategy has offered a full picture; now a refocusing would ensure effective implementation, with more precise goals and enhanced coherence with other policies.


Il faut encourager le déploiement de réseaux à très haute capacité tout en maintenant une concurrence effective et un rendement suffisant des investissements par rapport aux risques.

The deployment of very high capacity networks needs to be encouraged while maintaining effective competition and adequate returns relative to risks.


Le gouvernement roumain s'est fixé comme objectif prioritaire pour un financement ISPA la modernisation de tronçons très empruntés des trois corridors transeuropéens qui traversent le pays, tout en maintenant un équilibre raisonnable entre la route, le rail et les voies navigables:

The Romanian Government has defined as a priority for ISPA financing the modernisation of well travelled sections of the three trans-European corridors crossing the country while maintaining a reasonable balance between road, rail and waterways:


J'aborderai maintenant les principes constitutionnels que l'on retrouve dans la décision de la Cour suprême concernant le renvoi relatif à la sécession du Québec.

I will now examine the constitutional principles referred to in the Supreme Court ruling concerning the reference on Quebec secession.


Honorables sénateurs, j'aborderai maintenant l'aspect mentionné par le sénateur DeWare que je tiens à souligner par rapport au projet de loi sur le travail.

Let me turn now, honourable senators, to the matter alluded to by Senator DeWare, which I wish to underscore vis-à-vis the labour bill.


J'aborderai maintenant la question de la révocation, qui est à l'origine de certaines préoccupations.

I will now address the question of revocation, which has caused some concern.


J'aborderai maintenant brièvement la question de la réforme du Sénat qui, depuis l'époque même de sa création, fait l'objet de beaucoup de discussions et de controverses.

I should now like to say a few words with regard to the question of reform of the Senate, which ever since its establishment has been a topic of much ongoing debate and controversy.


Il s'agit là, en particulier pour les PME, d'une tâche considérable, car les coûts de mise en oeuvre et de maintenance des applications requises sont très élevés.

This is a difficult task to manage, particularly for SMEs, as the costs of implementing and maintaining the required applications are considerable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aborderai maintenant très ->

Date index: 2023-10-17
w