Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israël peuvent s'entendre " (Frans → Engels) :

Le citoyen peut être orienté vers une autre ambassade, étant donné que les pays de l’UE présents dans un pays peuvent s’entendre localement pour déterminer quel pays doit fournir l’assistance et à qui, afin de garantir une protection consulaire suffisante aux citoyens européens. De tels accords doivent être rendus publics.

The citizen can be redirected from one embassy to another, as EU countries present in the country can agree locally on who should take care of whom in order to ensure efficient protection for EU citizens. Such agreements will have to be made public.


Nombre de ces questions ne peuvent être résolues qu’au niveau international, où la voix de l’Europe a quelquefois du mal à se faire entendre.

Many of these issues can only be solved at international level. But Europe’s voice often struggles to be heard.


Le citoyen peut être orienté vers une autre ambassade, étant donné que les pays de l’UE présents dans un pays peuvent s’entendre localement pour déterminer quel pays doit fournir l’assistance et à qui, afin de garantir une protection consulaire suffisante aux citoyens européens. De tels accords doivent être rendus publics.

The citizen can be redirected from one embassy to another, as EU countries present in the country can agree locally on who should take care of whom in order to ensure efficient protection for EU citizens. Such agreements will have to be made public.


Mme Francine Lalonde: J'aimerais aussi vous entendre sur Israël, parce que j'ai trouvé que la position du Canada avait été très, très attentiste, en particulier quand on a vu Israël envahir les territoires occupés, contrairement à l'entente de 1994.

Ms. Francine Lalonde: I'd also like to hear your views on Israel, because I've found that Canada appears to be sitting firmly on the fence, particularly after Israel invaded the occupied territories, in contravention of the 1994 accord.


Les PME, qui peuvent inclure des entreprises du secteur de l'économie sociale, devraient s'entendre conformément à la définition qui figure dans le règlement (UE) no 1303/2013, à savoir comme incluant les micro, petites et moyennes entreprises au sens de la recommandation 2003/361/CE de la Commission

SMEs, which can include social economy enterprises, should be understood, in accordance with the definition laid down in Regulation (EU) No 1303/2013, as covering micro, small and medium-sized enterprises within the meaning of Commission Recommendation 2003/361/EC


En outre, cela devrait s’entendre sans préjudice des dispositifs ou régimes nationaux concernant l’admissibilité des preuves et ne devrait pas empêcher les États membres de conserver un système en vertu duquel tous les éléments de preuve existants peuvent être produits devant une juridiction ou un juge, sans qu’il y ait une appréciation distincte ou préalable quant à leur admissibilité.

Further, this should be without prejudice to national rules or systems regarding admissibility of evidence, and should not prevent Member States from maintaining a system whereby all existing evidence can be adduced before a court or a judge, without there being any separate or prior assessment as to admissibility of such evidence.


Toutefois, j'étais heureux de constater que des pays comme l'Algérie et Israël peuvent s'entendre sur certains points.

However, I was interested to know that countries like Algeria and Israel could agree on some points.


Quiconque a besoin d'aide pour faire entendre sa voix peut, à travers le site, accéder aux organismes les mieux placés pour les assister: les entreprises peuvent contacter leur Euro Info Centre pour obtenir des informations, des conseils et un soutien sur toutes les questions communautaires, les citoyens peuvent s'adresser quant à eux au Service d'orientation pour les citoyens afin de savoir comment exercer pleinement leurs droits en tant que citoyens de l'UE et les consommateurs peuvent joindre un Centre européen des consommateurs.

For those who need support to make their voice heard, the site gives access to those organisations best placed to assist: businesses can contact their Euro Info Centre for information, advice and assistance on all EU matters, citizens can contact the Citizens Signpost Service for advice on how to make full use of their rights as EU citizens and consumers can contact a European Consumer Centre.


Ce n'est pas là un système rigide, mais il faut préciser clairement "qui fait quoi", et à qui les citoyens peuvent s'adresser pour se faire entendre : si les gens ne comprennent pas un système, ils ne peuvent pas agir sur lui.

This is not a rigid system, but it needs to be clear who does what, and who citizens can approach to have their input if people do not understand a system they are disempowered.


L'accord prévoit notamment que toutes les entités de recherche établies en Israël peuvent participer aux programmes spécifiques du cinquième programme-cadre et aux activités du Centre commun de recherche et que, réciproquement, les entités de recherche établies dans la Communauté européenne peuvent participer aux programmes de recherche équivalents en Israël.

It provides in particular that all research entities established in Israel may participate in the specific programmes of the 5th Framework Programme and in the activities of the Joint Research Centre, and that conversely EC research entities may participate in similar research programmes in Israel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israël peuvent s'entendre ->

Date index: 2021-05-05
w