Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
Irréprochable
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
L'électeur devra prouver son identité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver
Parfait

Traduction de «irréprochable devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


l'électeur devra prouver son identité

the elector must prove his identity


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Segal : Le sénateur peut-il garantir aux honorables sénateurs que les frais ne continueront pas d'augmenter à mesure qu'augmentent les coûts généraux et n'atteindront pas un niveau tel qu'une personne qui a purgé sa peine dans une des prisons de Sa Majesté, qui s'est suffisamment bien comportée pour mériter d'être libérée à la fin de sa peine ou d'obtenir la liberté conditionnelle, qui travaille dans la collectivité et dont le comportement est irréprochable, devra, lorsqu'elle fait sa demande, soit assumer le coût des excès bureaucratiques, soit purger, en quelque sorte, une peine supplémentaire parce que ...[+++]

Senator Segal: Can the honourable senator assure all honourable senators that this will not be some kind of escalating ladder that, as costs go up, the costs of applying will go up, such that a person who served his or her sentence in one of Her Majesty's prisons, had sufficiently good behaviour either to be allowed out at the end of the sentence, or granted parole on various occasions, and works in a blameless way in the community as a citizen doing their best will not have to face, when making application, either (a) the cost of further bureaucratic excess and expense or (b) the implication of a further sentence because the bureaucracy ...[+++]


40. appuie sans réserve la volonté de la Commission de faire du "train de mesures transport vert" une initiative stratégique de 2008; rappelle à cet égard que son étude sur l'internalisation des coûts externes, attendue depuis plusieurs années, doit être aussi détaillée et ambitieuse que possible pour fournir une base irréprochable au calcul des coûts externes; souligne que cette étude devra être suivie, dans les meilleurs délais, d'une proposition législative permettant l'application à tous les moyens de transport afin de garantir ...[+++]

40. Fully supports the Commission in its will to make the ‘Green transport package’ a strategic initiative for 2008; recalls in this respect that its study on the internalisation of external costs, expected for several years, must be the most detailed and the most ambitious possible in order to provide an impeccable benchmark for calculation of external costs; stresses that this study must be followed as soon as possible by a legislative proposal allowing its application to all modes of transport in order to finally guarantee fair and transparent competition between modes of transport, a sine qua non condition for an efficient internal ...[+++]


Le texte devra être irréprochable sur ce point.

The text will have to be watertight on this point.


Le Canada devra rattraper le terrain perdu et devenir irréprochable dans la prévention contre le sida, non seulement pour des raisons économiques, mais avant tout pour des raisons humanitaires.

Canada must regain lost ground and develop an AIDS prevention strategy that is beyond reproach, not only for economic reasons but also, and above all, for humanitarian ones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irréprochable devra ->

Date index: 2023-12-17
w