Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assuré-proposant
Candidat à l'assurance
Concevoir des offres spéciales
Counseling proposé
Demander le rejet de l'appel
Guide des proposants
Guide du proposant
Guide à l'attention du proposant
Négociation irréaliste
Offrir des verres de bière
Parité irréaliste
Proposant
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Proposer le non-lieu
Présenter une motion
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "irréaliste de proposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


guide des proposants | guide du proposant

Guide for Proposers


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

agree on selling prices and special promotions | devise promotional specials | create special advertising campaigns | devise special promotions


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


demander le rejet de l'appel | présenter une motion | proposer | proposer le non-lieu

move




Guide à l'attention du proposant: évaluations environnementales [ Guide à l'attention du proposant ]

A proponent's guide to environmental assessment


proposant [ assuré-proposant | candidat à l'assurance ]

applicant [ proposer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais tout de même, avec tous les conseils que reçoit le ministre, est-il irréaliste de proposer qu'en reconnaissant peut-être le problème, nous pourrions envisager la possibilité de créer certaines dispositions particulières, certains mécanismes qui nous permettront de nous occuper de cette situation déplorable qui existe dans notre pays?

But surely with all the advice the minister receives, is it unrealistic to suggest that maybe recognizing the problem, we look at whether or not we can create some special provisions, some mechanism, that will be able to deal with a blight in this country?


Même si l'on peut considérer que cette possibilité de déclaration d'incompétence, absente du règlement sur les régimes matrimoniaux, est porteuse d'éventuelles discriminations, votre rapporteure juge irréaliste de proposer, à ce jour, une harmonisation totale en la matière. Cela risquerait de heurter les États membres qui ne connaissent pas l'institution du partenariat enregistré.

Although it could be argued that this possibility of declining jurisdiction – which does not exist in the Regulation on matrimonial property regimes – is potentially discriminatory, in the rapporteur’s opinion it would at the moment not be realistic to propose equality across the board as this would mitigate against agreement between those Member States that do not recognise the institution of registered partnerships.


Il est également proposé de proroger le délai pour l'analyse, étant donné que le délai initial peut être irréaliste.

An extension to the timeframe to carry out the analysis is also proposed, as the original timeframe may be unrealistic.


134. rappelle à la Commission que le Parlement a demandé d'imposer à chaque État membre, par voie réglementaire, la mise au point d'une stratégie de réduction des émissions de carbone d'ici 2050; estime que, même si ces feuilles de route nationales ne doivent pas être juridiquement contraignantes, elles sont primordiales pour éclairer les investisseurs et les responsables sur l'orientation que doit prendre la politique à long terme et sur les mesures qui seront indispensables pour atteindre ces objectifs; attend de la Commission qu'elle précise les modalités du partage des charges entre les États membres de manière à fixer une date de soumission de ces feuilles de route en vue de leur examen; demande à la Commission, dans le cas où certa ...[+++]

134. Reminds the Commission that Parliament has called for legislation to require every Member State to produce a 2050 low-carbon strategy; believes that while such nationally determined roadmaps should not be legally binding, they are essential in order to provide investors and officials with clarity regarding the long-term policy direction and the measures that will be necessary if the goals are to be achieved; expects the Commission to propose how the burden will be shared among the Member States and to set a date for the submission of such roadmaps for review; calls on the Commission, in the event that any of the roadmaps that are ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
137. rappelle à la Commission que le Parlement a demandé d'imposer à chaque État membre, par voie réglementaire, la mise au point d'une stratégie de réduction des émissions de carbone d'ici 2050; estime que, même si ces feuilles de route nationales ne doivent pas être juridiquement contraignantes, elles sont primordiales pour éclairer les investisseurs et les responsables sur l'orientation que doit prendre la politique à long terme et sur les mesures qui seront indispensables pour atteindre ces objectifs; attend de la Commission qu'elle précise les modalités du partage des charges entre les États membres de manière à fixer une date de soumission de ces feuilles de route en vue de leur examen; demande à la Commission, dans le cas où certa ...[+++]

137. Reminds the Commission that Parliament has called for legislation to require every Member State to produce a 2050 low-carbon strategy; believes that while such nationally determined roadmaps should not be legally binding, they are essential in order to provide investors and officials with clarity regarding the long-term policy direction and the measures that will be necessary if the goals are to be achieved; expects the Commission to propose how the burden will be shared among the Member States and to set a date for the submission of such roadmaps for review; calls on the Commission, in the event that any of the roadmaps that are ...[+++]


Cependant, le règlement doit indiquer clairement que les constructeurs qui obtiennent une dérogation doivent réaliser des réductions du même ordre que celles de leurs concurrents et ne pas permettre à la Commission de proposer des réductions irréalistes; votre rapporteur a déposé un amendement dans ce sens.

However, the regulation should make clear that manufacturers granted a derogation must achieve reductions on a par with their competitors and not permit the Commission to propose unrealistic reductions, and your rapporteur has proposed an amendment accordingly.


Donc, à mon avis, il est irréaliste de proposer un système de listes provincial.

So it's unreal, in my view, to propose a provincial list system.


M. Paul Szabo: Ce qui veut dire qu'il est irréaliste de proposer une réduction de 5 p. 100 du budget brut, étant donné que celui-ci couvre les dépenses de tous les autres ministères.

Mr. Paul Szabo: Okay, so to suggest somehow an across-the-board 5% cut of your gross budget, which covers all these other departments, is actually impractical.


N'est-il pas irréaliste, même à long terme, de proposer une démocratie des actionnaires fondée sur le principe une action, un vote, alors que les gouvernements de l'UE ont à plusieurs reprises rejeté cette perspective dans le cadre de l'examen de la proposition de directive sur les OPA?

Isn't it unrealistic to propose, even in the long term, shareholder democracy based on one share one-vote when EU governments have repeatedly rejected this in the context of the proposed Takeovers' Directive?


J'ai l'intention de la présenter à l'OMC le plus tôt possible et de proposer au président de la commission de l'agriculture de l'OMC, Monsieur Harbinson, une réelle alternative aux propositions irréalistes du groupe Cairns et des États-Unis.

I want to be able to put this package to the WTO as soon as possible and offer the chairman of the WTO's agriculture committee, Mr Harbinson, a genuine alternative to the unrealistic proposals emanating from the Cairns Group and the United States of America.


w