Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ironique étant donné que certains membres du gouvernement actuel étaient aussi » (Français → Anglais) :

Cela est assez ironique étant donné que certains membres du gouvernement actuel étaient aussi membres des gouvernements libéraux qui ont contribué à accumuler notre énorme dette et à produire nos gros déficits année après année.

It is sort of ironic considering that some members of the government are the same members who sat in previous Liberal governments which helped to run up our massive debt and helped to create our deficits which occurred year upon year.


Étant donné que certains membres du gouvernement actuel proviennent du gouvernement Harris de l'époque et qu'ils ont un fauteuil juste en face de moi à la Chambre des communes, lorsqu'il y a des échanges de part et d'autre pendant des mises aux voix, j'ai parfois l'impression d'être à Queen's Park.

Given that some of the members of the current government are from the Harris government and actually sit right across from me at the House of Commons, sometimes during voting when we're kibitzing back and forth it's almost like being back at Queen's Park.


Je crois qu'il importe de signaler, étant donné que les membres du comité permanent savent que les membres de notre comité se sont parfois demandés s'ils n'étaient pas encadrés jusqu'à un certain point par les gens du PTT, que mes collaborateurs m'ont dit d'exprimer aussi bien verbalement ...[+++]

I think it's important to point out, because I know you members of the standing committee know that the panel at times wondered if we were being led to some degree by TPP and their people, in the end the panel did tell me to express both in writing and verbally today their great gratitude for all the information and service they had provided the panel.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes lé ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in draf ...[+++]


Selon le Parti libéral, il n'est ni juste ni équitable de créer un dossier criminel pour les membres des Forces armées qui ont commis certaines infractions d'ordre militaire, étant donné que le gouvernement actuel a éliminé la possibilité d'obtenir une réhabilitation.

The Liberal Party of Canada does not believe that introducing a criminal record for Canadian Forces members for certain service offences is fair and just, as the means for pardoning offences has been recently removed by the current government.


41. déplore que les travaux du groupe semblent marquer le pas; relève que certaines des mesures (plus d'une centaine au total) sur lesquelles les États membres étaient revenus à la suite des travaux du groupe ont été remplacées par d'autres mesures fiscales ayant des effets tout aussi dommageables; relève que les autorités fiscales sont allées à l'encontre des recommandations du groupe en ...[+++]

41. Deplores the fact that the Group’s work seems to have lost momentum; notes that some of the more than 100 measures which have been rolled back as a result of its activity have been replaced in Member States by tax measures with similar harmful effects; notes that tax authorities have countered the Group’s recommendations by creating new structures with the same harmful effects as those rolled back by the Group; deplores the fact that past attempts to strengthen its governance ...[+++]


w