Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «irlande devrait atteindre » (Français → Anglais) :

La réduction de la dette: la dette publique, qui a augmenté considérablement depuis 2008 en raison de la crise, devrait atteindre un niveau record cette année et doit dès lors être placée sur une trajectoire régulièrement descendante, en particulier en Belgique, en Irlande, en Grèce, en Espagne, en Italie, à Chypre et au Portugal, où elle dépasse encore 100 % du PIB.

Reducing debt: Having risen significantly since 2008 as a result of the crisis, public debt is forecast to peak this year and needs to be put on a downward path, particularly in Belgium, Ireland, Greece, Spain, Italy, Cyprus and Portugal, where it remains above 100% of GDP.


Par exemple, le représentant du groupe Verts/Alliance libre européenne a déclaré ici que le taux de l’impôt sur les sociétés en Irlande devrait atteindre le niveau européen, mais cela pourrait signifier le coup de grâce pour l’Irlande, pour sa croissance, et pour l’emploi dans ce pays.

For example, the representative of the Group of the Greens/European Free Alliance said here that the corporate income tax rate in Ireland should be raised to the European level, but that might actually be a death blow to Ireland, its growth and employment.


(12 undecies) Compte tenu des difficultés rencontrées par les États membres pour atteindre les objectifs en matière de qualité de l’air prévus par la législation de l'Union, ainsi que de l'écart qui subsiste entre ces objectifs et les recommandations de l’Organisation mondiale de la santé, la Commission devrait aider à élaborer l’analyse nécessaire pour introduire une demande auprès de l'OMI en vue de la désignation de nouvelles zones maritimes européennes comme ZCES, à savoir la mer Méditerranée, l’Atlantique du Nord-Est (y inclus ...[+++]

(12j) Given the difficulties experienced by Member States in achieving air quality targets established in Union law and the gap that still exists between those targets and the recommendations of the World Health Organisation, the Commission should assist in preparing the necessary analysis for an application to the IMO for a designation of additional European sea areas as SECAs, namely in the Mediterranean, the North-east Atlantic (including the Irish Sea) and the Black Sea.


En 1998, la croissance devrait atteindre 2,9 % dans l'UE, soit un niveau légèrement supérieur aux prévisions de la Commission du printemps dernier, et 3,0 % dans la zone euro Les onze pays qui adopteront la monnaie unique à compter du 1er janvier 1999 sont la Belgique, l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal et la Finlande..

In 1998, growth in the EU is expected to be 2.9%, slightly stronger than the Commission's Spring forecasts, and 3.0% in the euro zone the eleven countries that will adopt the single currency from 1 January 1999 are Belgium, Germany, Spain, France, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Austria, Portugal and Finland..


La Commission est-elle au courant des négociations en cours entre le Japon et la Russie en vue du transport, à partir de 2002, de déchets radioactifs d’Europe vers le Japon via l’Océan arctique afin de contourner l’opposition internationale générale aux transports de déchets nucléaires radioactifs et quelles sont les mesures que la Commission pourrait prendre pour mettre un terme à ce type de transport qui, pour atteindre l’Atlantique, devrait passer soit par la mer d’Irlande ou l’ouest de l’Irlande, soit par la Manche et la mer du Nord ?

Is the Commission aware of negotiations between Japan and Russia to ship radioactive waste from Europe to Japan via the Arctic from 2002 in order to circumvent widespread international opposition to shipments of radioactive nuclear waste and is there any action the Commission can take to halt such shipments which would have to be routed via the Irish Sea or the west of Ireland to reach the Atlantic or, alternatively, through the English Channel and the North Sea?


(2) considérant que le Conseil, par sa résolution du 22 juillet 1993 (5), suite à la large consultation organisée par la Commission en 1992 sur la situation dans le secteur des télécommunications (le rapport de 1992), a estimé à l'unanimité qu'un objectif majeur de la politique communautaire des télécommunications devait consister à libéraliser l'ensemble des services de téléphonie vocale publique, au plus tard le 1er janvier 1998, tout en accordant aux États membres dont les réseaux sont moins développés, à savoir l'Espagne, la Grèce, l'Irlande et le Portugal, une période de transition supplémentaire pouvant ...[+++]

(2) Subsequent to the public consultation organized by the Commission in 1992 on the situation in the telecommunications sector (the 1992 Review), the Council, in its resolution of 22 July 1993 (5), unanimously called for the liberalization of all public voice telephony services by 1 January 1998, subject to additional transitional periods of up to five years to allow Member States with less developed networks, i.e. Spain, Ireland, Greece and Portugal, to achieve the necessary adjustments, in particular tariff adjustments. Moreover, very small networks should, according to the Council also be granted an adjustment period of up to two yea ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VAN DEN BRANDE Ministre Président du Gouvernement flamand Pour le Danemark : M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Günther REXRODT Ministre fédéral de l'Economie M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie M. Christos ROKOFYLLOS Ministre suppléant au Ministère de l'Industrie Pour l'Espagne : M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie Pour la France : M. Pierre de BOISSIEU Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Irlande : M. Ruai ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Luc VAN DEN BRANDE President of the Government of Flanders Denmark: Mr Joergen ROSTED State Secretary for Industry Germany: Mr Günther REXRODT Federal Minister for Economic Affairs Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry for Economic Affairs Greece: Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry Mr Christos ROKOFYLLOS Deputy Minister, Ministry for Industrial Affairs Spain: Mr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister for Industry France: Mr Pierre de BOISSIEU Ambassador, Permanent Representative Ireland: Mr Ruari QUINN Minister for Em ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irlande devrait atteindre ->

Date index: 2024-05-16
w