Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «irlandais envisagerait peut-être » (Français → Anglais) :

7. Le whisky irlandais peut être vendu à ce titre s'il a été distillé en Irlande du Nord ou dans la République d'Irlande comme whisky irlandais pour la consommation domestique, conformément aux lois de l'Irlande du Nord ou de la République d'Irlande».

7. Irish whisky may be sold under that name if it has been distilled in Northern Ireland or in the Republic of Ireland as Irish whisky for domestic consumption in accordance with the laws of Northern Ireland or the Republic of Ireland'. '.


À cet égard, elle prend acte de l'appréciation du Royaume-Uni, telle que décrite aux considérants 34 à 40, confirmée par l'Office of FAIR Trading (OFT) dans son rapport sur les granulats (31) selon laquelle le marché nord-irlandais des granulats est un marché géographique distinct du marché de Grande-Bretagne et que les producteurs de granulats d'Irlande du Nord ont peut-être moins de marge de manœuvre pour répercuter le prélèvement intégral sur leurs clients.

In this respect, the Commission acknowledges the assessment of the United Kingdom as described in recitals 34 to 40, confirmed by the Office of Fair Trading (OFT) in its report on Aggregates (31) that the Northern Ireland aggregates market is a different geographical market than that of Great Britain and that there may be less leeway for Northern Irish aggregates producers to pass on the full levy to their customers.


Pour terminer sur une note positive, ce matin les journaux publiaient une enquête laissant entendre que le public irlandais envisagerait peut-être de changer d’avis sur Lisbonne.

On a positive note there was a survey this morning in the papers which suggests that the Irish public are looking perhaps at changing their minds on Lisbon.


La Commission peut-elle exposer les avantages et les inconvénients du projet du gouvernement irlandais qui consiste à créer deux établissements piliers dans le secteur bancaire irlandais?

Can the Commission outline the advantages and disadvantages of plans by the Irish Government to create two-pillar institutions in the Irish banking sector?


Le message que je leur adresse est on ne peut plus clair: n’essayez pas de vous mêler d’une décision souveraine prise par les Irlandais, parce que personne ne peut dire aux électeurs irlandais ce qu’ils doivent faire.

My message to them is clear: butt out of an Irish sovereign decision, because nobody will tell the Irish electors what to do.


S’il est clair que le traité de Lisbonne ne peut entrer en vigueur sans sa ratification unanime, il est également clair qu’un vote irlandais décide de la position de l’Irlande, mais ne peut déterminer la position d’autres pays.

While it is clear that the Lisbon Treaty cannot enter into force before unanimity about its ratification, it is also clear that an Irish vote decides on the Irish position but cannot determine the position of other countries.


Des bruits ont couru récemment selon lesquels la Commission envisagerait de prendre des mesures contre l’Irlande pour défaut d’application de la nouvelle législation, qui est actuellement examinée par le Parlement national irlandais.

There has been some talk recently in certain quarters that the Commission was considering taking action against Ireland for failure to implement new legislation, which is currently going through the national parliament in Ireland.


[Une amélioration modeste dans l'effort pour les plus jeunes peut être constatée, mais les chiffres des chômeurs adultes ne couvrent que les six derniers mois et les comparaisons ne sont donc pas possibles. Cependant, le flux d'entrée dans le chômage de longue durée de ce groupe est relativement bas.] En ce qui concerne la ligne directrice 3, les Irlandais calculent que la participation aux ALMP est de 49,6% du registre du chômage.

A modest improvement in effort for the younger age group can be seen, but figures for the adult unemployed cover only the last 6 months, so comparisons are not available. However, the inflow into long-term unemployment for this group is relatively low. For guideline 3 the Irish calculate participation in ALMPs as 49.6% of the Live Register.


7. Le whisky irlandais peut être vendu à ce titre s'il a été distillé en Irlande du Nord ou dans la République d'Irlande comme whisky irlandais pour la consommation domestique, conformément aux lois de l'Irlande du Nord ou de la République d'Irlande».

7. Irish whisky may be sold under that name if it has been distilled in Northern Ireland or in the Republic of Ireland as Irish whisky for domestic consumption in accordance with the laws of Northern Ireland or the Republic of Ireland'. '.


7. Le whisky irlandais peut être vendu à ce titre s'il a été distillé en Irlande du Nord ou dans la République d'Irlande comme whisky irlandais pour la consommation domestique, conformément aux lois de l'Irlande du Nord ou de la République d'Irlande.

7. Irish whisky may be sold under that name if it has been distilled in Northern Ireland or in the Republic of Ireland as Irish whisky for domestic consumption in accordance with the laws of Northern Ireland or the Republic of Ireland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irlandais envisagerait peut-être ->

Date index: 2022-03-12
w