7. estime que les "lignes rouges" définies par le Conseil devraient être suivies par les États membres , conformément au principe de coopération loyale énoncé à l'article 10 du traité CE, qui doit également s'appliquer, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice (affaire C-105/03 et affaire AETR (22/70)), à l'exécution des obligations prévues par le traité sur l'Union européenne; souligne notamment le fait que:
7. Shares the view that the Council's 'red lines' should be followed by the Member States according to the principle of loyal cooperation provided for in Article 10 of the EC Treaty and also applicable, according to the case law of the Court of Justice (C-105/03 or the AETR case (22/70)), with regard to the fulfilment of the obligations embodied in the EU Treaty; stresses notably the fact that: