Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invite à reconsidérer votre position " (Frans → Engels) :

Je les invite à reconsidérer leur position et à appuyer l'effort du gouvernement qui rétablira enfin l'équité dans ce pays.

I would ask them to reconsider their position and support the government's effort to finally restore equality in this country.


J’invite instamment les députés conservateurs qui se rallient aveuglément à leur ministre de l’Industrie à reconsidérer leur position et à faire ce qui leur semble nécessaire.

To the hon. members on the Conservative side of the House who are following their industry minister over the hill in this matter, I would suggest very strongly that they reconsider the position they have taken and do what they believe is necessary.


Monsieur Sullivan, je vous invite à reconsidérer votre position sur cette question (0955) M. Steve Sullivan: J'y ai réfléchi et je trouve cela délicat parce que nous avions déjà demandé que l'âge du consentement soit relevé.

Mr. Sullivan, I'd ask you to reconsider your position on this matter (0955) Mr. Steve Sullivan: I have considered it, and it has been difficult for me because we had previously asked for the raising of the age of consent.


Cependant, avant de conclure, je tiens à souligner deux facteurs aux députés, dans l’espoir de vous voir reconsidérer votre position sur les trois amendements suivants: 1, 2 et 9.

Nevertheless, before I finish, I would like to stress two factors to the honourable Members, in the hope that you will reconsider your position on these three amendments: 1, 2 and 9.


J’espère que le Bureau et vous-même jouerez votre rôle en reconsidérant votre position.

I hope you and the Bureau will be able to play your part and reconsider.


J'invite le député à reconsidérer sa position et à appuyer les milieux canadiens du cancer et de la santé mentale ainsi que la Fondation des maladies du coeur.

I encourage the member to reconsider his position and support the Canadian cancer community, the Canadian mental health community and the Heart and Stroke Foundation.


Madame la Vice-présidente, je sais que nous entretenons d'excellentes relations, mais nous nous opposons malheureusement sur ce point, et je vous prie encore une fois de reconsidérer votre position.

I know, Madam Vice-President, that we two have an excellent relationship, but on this point we are, unfortunately, at odds with each other, and I would again ask you to give the question further consideration.


18. exprime une fois encore sa position de principe en faveur d'un financement direct des dépenses immobilières, en ce compris l'acquisition du bâtiment Louise Weiss, à Strasbourg; dans l'attente d'une révision du règlement financier, invite une nouvelle fois le Conseil à reconsidérer sa position sur la question;

18. Reiterates its principal position in favour of the direct funding of building expenditure, including the acquisition of the Louise Weiss building; pending the review of the Financial Regulation, it again urges the Council to reconsider its own position in this matter;


J’espère que cette unanimité vous incitera à reconsidérer votre position quant à ces deux amendements que vous ne souhaitiez pas soutenir.

I hope that such unanimity leads them to reconsider their position on these two amendments that you said you would not adopt.


Sauf votre respect, j'espère que vous allez reconsidérer votre position car à mon avis, la façon dont vous présentez la position fédérale n'est pas juste.

With respect, I hope you will rethink your position because I do not believe that you put forth the federal position fairly.


w