Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investisseurs institutionnels canadiens devraient " (Frans → Engels) :

— CDPQ: investisseur institutionnel canadien exerçant ses activités dans le monde entier et gérant des fonds essentiellement pour des plans publics et parapublics de retraite et d’assurance.

— for CDPQ: Canadian institutional investor active globally which manages funds primarily for public and para-public pension and insurance plans.


Les investisseurs institutionnels devraient être tenus:

Institutional investors should be obliged:


En vertu de la nouvelle législation, les détenteurs d'actions devraient être tenus de notifier aux émetteurs le pourcentage des droits de vote qu'ils détiennent à la suite de l'acquisition ou de la cession d'actions, lorsque ce pourcentage atteint des seuils spécifiques – dont le plus bas devrait être de 3%, et non plus, comme prévu dans la directive 2004/109/CE, de 5% –, ou passe au-dessus ou en dessous de ces seuils; en vertu de la nouvelle législation, les fonds alternatifs et fonds de capital-investissement devraient aussi, si ces catégories d'investisseurs peuvent ê ...[+++]

The new legislation should require shareholders to notify issuers of the proportion of their voting rights resulting from an acquisition or disposal of shares where that proportion reaches, exceeds or falls below the specific thresholds starting with 3% instead of 5%, as mentioned in Directive 2004/109/EC; it should also oblige hedge funds and private equity, as far as those categories of investors can be differentiated from others, to disclose and explain – vis-à-vis the companies whose shares they acquire or own, retail and institutional investors, prime br ...[+++]


En vertu de la nouvelle législation, les détenteurs d'actions devraient être tenus de notifier aux émetteurs le pourcentage des droits de vote qu'ils détiennent à la suite de l'acquisition ou de la cession d'actions, lorsque ce pourcentage atteint les seuils spécifiques – dont le plus bas devrait être de 3%, et non plus, comme prévu dans la directive 2004/109/CE, de 5% –, ou passe au-dessus ou en dessous de ces seuils; en vertu de la nouvelle législation, les fonds spéculatifs et prises de participations privées devraient aussi, si ces catégories d'investisseurs peuvent ê ...[+++]

The new legislation should require shareholders to notify issuers of the proportion of their voting rights resulting from an acquisition or disposal of shares where that proportion reaches, exceeds or falls below the specific thresholds starting with 3% instead of 5%, as mentioned in Directive 2004/109/EC; it should also oblige hedge funds and private equity, as far as those categories of investors can be differentiated from others, to disclose and explain – vis-à-vis the companies whose shares they acquire or own, retail and institutional investors, prime br ...[+++]


8. prie la Commission de proposer des mesures visant à accroître la transparence à l'égard des investisseurs institutionnels; rappelle que la transparence est nécessaire s'agissant de la politique d'investissement, de la politique de vote et de la propriété des actions, et qu'une telle transparence ne saurait se cantonner à la relation entre les fonds et les investisseurs individuels; rappelle également que certaines obligations de communication d'informations devraient exister de la part des investisseurs ...[+++]

8. Asks the Commission to propose measures for more transparency regarding institutional investors; recalls that transparency is needed with regard to investment policy, voting policy, and share ownership and that such transparency shall not be confined to the relationship between funds and single investors; recalls that there should also be certain disclosure obligations of institutional investors towards the companies in which they are engaged, e.g., with regard to their intentions and the proposed duration of their engagement; n ...[+++]


44. invite la Commission à proposer des mesures visant à accroître la transparence en ce qui concerne les investisseurs institutionnels; rappelle que la transparence est nécessaire s'agissant de la politique d'investissement, de la politique de vote et de la propriété des actions, et qu'une telle transparence ne saurait se cantonner à la relation entre les fonds et les investisseurs individuels; rappelle également que certaines obligations de communication d'informations devraient incomber aux investisseurs institutionnels ...[+++]

44. Asks the Commission to propose measures for greater transparency regarding institutional investors; recalls that transparency is needed with regard to investment policy, voting policy and share ownership, and that such transparency must not be confined to the relationship between funds and single investors; recalls that there should also be certain disclosure obligations incumbent on institutional investors towards the companies in which they are engaged, e.g., with regard to their intentions and the proposed duration of their e ...[+++]


43. invite la Commission à proposer des mesures visant à accroître la transparence à l'égard des investisseurs institutionnels; rappelle que la transparence est nécessaire s'agissant de la politique d'investissement, de la politique de vote et de la propriété des actions, et qu'une telle transparence ne saurait se cantonner à la relation entre les fonds et les investisseurs individuels; rappelle également que certaines obligations de communication d'informations devraient incomber aux investisseurs institutionnels ...[+++]

43. Asks the Commission to propose measures for greater transparency regarding institutional investors; recalls that transparency is needed with regard to investment policy, voting policy and share ownership, and that such transparency must not be confined to the relationship between funds and single investors; recalls that there should also be certain disclosure obligations incumbent on institutional investors towards the companies in which they are engaged, e.g., with regard to their intentions and the proposed duration of their e ...[+++]


Les investisseurs institutionnels canadiens devraient connaître plus intimement un nombre plus restreint d'entreprises.

Canadian institutional investors should become more intimately acquainted with a smaller number of companies.


Les États membres ne devraient pas empêcher des investisseurs institutionnels de diversifier leur portefeuille en y intégrant des investissements de capital-risque.

Member States should not prevent institutional investors from diversifying their portfolio to venture capital investments.


Les investisseurs institutionnels devraient être tenus:

Institutional investors should be obliged:


w