Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investir un demi-million » (Français → Anglais) :

Cette aide financière de l'UE soutient des programmes primordiaux de l'UNRWA dans les domaines de l'éducation, de la santé, de l'assistance d'urgence et des services sociaux. Elle permet de prodiguer une éducation de qualité à un demi-million d'enfants et des soins de santé à plus de 3,5 millions de patients en Jordanie, en Syrie, au Liban, à Gaza et en Cisjordanie, y compris à Jérusalem Est.

EU funding supports crucial UNRWA programmes in education, health, relief and social services; providing a quality education for half a million children and primary health care for more than 3.5 million patients in Jordan, Syria, Lebanon, Gaza and the West Bank, including East Jerusalem.


Cette passion est nécessaire pour investir un demi-million de dollars, trouver le financement, une institution qui voudra nous prêter pour bâtir une auberge sur une terre, qui ne nous appartient pas.

You have to have that passion in order to invest half a million dollars, find financing, an institution that will want to lend you money to build an inn on a piece of land that does not belong to you.


Cela créera une telle disparité qu'aucune personne sensée n'ira investir un demi-million de dollars, alors qu'elle peut se contenter d'en placer 130 000 $.

There will be such a disparity that a rational person is not going to invest a half a million dollars where he can invest $130,000.


Ensemble, les deux subventions (300 millions d'euros pour l'éducation et 300 millions d'euros pour la santé) permettront à près d'un demi-million d'enfants syriens d'accéder à l'éducation.

Together, the two grants (€300 million for education and €300 million for health) will provide almost half a million Syrian children with access to education.


Près d'un demi-million d'enfants syriens auront désormais la possibilité d'aller à l'école et quelque deux millions de réfugiés auront accès à des soins de santé.

Almost half a million Syrian children will now have the opportunity to go to school, and some two million refugees will have access to healthcare services.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré: «Grâce aux deux conventions de subventions directes signées aujourd'hui, près d'un demi-million d'enfants syriens auront désormais accès au système de scolarité obligatoire.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations said: "With the two direct grants signed today, almost half a million Syrian children will gain access to compulsory education.


Nous avons regardé tout cela et nous nous sommes dit qu'il y avait beaucoup de bon travail, beaucoup de bonnes personnes et beaucoup d'argent dans des poches différentes. Nous avons donc décidé d'investir un demi-million de dollars cette année pour rassembler tous ces groupes et assumer le leadership, parce que nous ne voulons pas tout diriger, mais seulement coordonner nos efforts.

We took a look at all of that and said, look, there's lots of good work, lots of great people, and lots of money in different pockets, and we've taken an approach that we've invested half a million dollars this year to bring all those groups together, taking the lead to say we don't want to control this, we just want to coordinate our efforts.


Prenons par exemple l'annonce faite le 15 octobre d'investir jusqu'à 50 millions de dollars dans le projet HELP Clean Water, visant à améliorer l'accès à l'eau potable pour un demi-million d'habitants d'une vingtaine de municipalités du Sud-Ouest de l'Ontario.

A good example is that on October 15 we announced a commitment of up to $50 million to the clean water Huron Elgin London project. This initiative will improve clean drinking water access to half a million residents in some 20 southwestern Ontario municipalities.


Ainsi, une étude [23] reposant sur l'indicateur PM10 pour la pollution de l'air conclut que l'impact de la pollution liée au trafic sur la santé publique en Autriche, en France et en Suisse est responsable de plus de 21 000 morts prématurés par an, ainsi que de plus de 25 000 nouveaux cas de bronchite chronique chez les adultes, de plus de 290 000 épisodes bronchitiques chez les enfants, de plus d'un demi-million de crises d'asthmes, et de plus de 16 millions de jours-personnes d'activité restreinte.

For example, a study [23] using PM10 as an indicator of the air pollution level, concluded that the impact of traffic-related air pollution on public health in Austria, France and Switzerland is responsible for more than 21,000 premature deaths per year, as well as for more than 25,000 new cases of chronic bronchitis in adults, more than 290,000 episodes of bronchitis in children, more than half a million asthma attacks, and more than 16 million person-days of restricted activities.


Il préfère investir un demi-million de dollars dans un terrain de golf à Terre-Neuve, alors que les habitants de Goose Bay, au Labrador, attendent encore une route décente pour les relier au reste du pays.

It would rather invest half a million dollars in a Newfoundland golf course when the people of Goose Bay, Labrador are still waiting for a decent road to connect them with the rest of the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investir un demi-million ->

Date index: 2023-03-02
w