Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investir 900 millions " (Frans → Engels) :

M. Larry McCormick: Monsieur le Président, les 900 millions du gouvernement fédéral seront investis dans le Canada rural et j'espère que nous trouverons le moyen d'investir davantage.

Mr. Larry McCormick: Mr. Speaker, the government's $900 million will be invested in rural Canada and I hope we can work toward investing more.


Pour un fonds de 900 millions de dollars ou de 1 milliard de dollars, cela a bien du sens d'investir 1 ou 2 p. 100 de ses capitaux propres dans des entreprises qui sont dans la phase de pré-lancement et qui constituent un environnement présentant davantage de risques, comme des entreprises de haute technologie.

For a fund of $900 million or $1 billion dollars, taking 1 per cent or 2 per cent of the total equity of the fund to invest in pre-launch businesses that are a more risky environment such as high-tech businesses makes a lot of sense.


Les représentants d'ACC vous ont déclaré que le gouvernement s'était engagé à investir 900 millions de dollars dans les programmes de la nouvelle Charte des anciens combattants, au cours des cinq premières années.

You were told by VAC officials that the government made a commitment to invest $900 million into the new veterans charter programs over the first five years of the program.


Le projet de loi C-48 parle d'investir 900 millions de dollars dans l'environnement.

Bill C-48 does talk about putting $900 million into the environment.


Monsieur le Commissaire, dans cette longue réponse, je ne suis pas certaine d'avoir entendu les mots «rural», «agriculture», «nécessité d’investir». Le problème des bidonvilles est que 900 millions de personnes s'y ruent en quête d'une vie meilleure, car elles ne trouvent rien de mieux dans les zones rurales.

Commissioner, in that lengthy answer, I am not sure I heard you once mention the words ‘rural’, ‘agriculture’ or ‘the need for investment’, because the problem with slums is that 900 million people are rushing to them for a better life, because there is nothing better in the rural areas.


Monsieur le Commissaire, dans cette longue réponse, je ne suis pas certaine d'avoir entendu les mots «rural», «agriculture», «nécessité d’investir». Le problème des bidonvilles est que 900 millions de personnes s'y ruent en quête d'une vie meilleure, car elles ne trouvent rien de mieux dans les zones rurales.

Commissioner, in that lengthy answer, I am not sure I heard you once mention the words ‘rural’, ‘agriculture’ or ‘the need for investment’, because the problem with slums is that 900 million people are rushing to them for a better life, because there is nothing better in the rural areas.


Cette fiducie de 900 millions de dollars, desquels Québec a reçu 210,8 millions de dollars, a permis au Québec d'investir dans l'infrastructure du transport en commun en fonction de ses priorités et de ses besoins, notamment dans le transport en commun rapide, les systèmes de transport intelligents et pour d'autres usages, comme des voies réservées pour les véhicules à occupation multiple et les bicyclettes.

This $900 million trust, from which Quebec received $210.8 million, has enabled that province to invest in the public transit infrastructure, based on its own priorities and needs, including in the rapid public transit system, intelligent transportation systems and other initiatives, such as reserved lanes for high occupancy vehicles and for bicycles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investir 900 millions ->

Date index: 2022-02-16
w