Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérêts de nos agriculteurs soient défendus " (Frans → Engels) :

Je tiens absolument à ce que les intérêts des Canadiens autochtones soient défendus en matière environnementale, et nous savons que pour la plupart des questions dont nous nous occupons les conséquences sur certaines régions du pays où elles sont d'un intérêt plus grand sont importantes.

I am entirely concerned that the interests of aboriginal Canadians are addressed on environmental issues, and we know on many of the issues we work on that the consequences in regions of the country where they are more prominent than not are great.


Comme membre du conseil d'administration d'une entreprise privée, j'assume la responsabilité de faire en sorte que les intérêts de l'entreprise soient défendus, plus particulièrement lorsqu'il s'agit d'une transaction complexe telle qu'une fusion, laquelle entraîne des conséquences graves si jamais elle ne se préoccupe pas du moral des employés et de la productivité de l'entreprise.

As a director of a private sector organization, there is a responsibility to ensure that the interests of the organization are carried through, especially in a complex transaction such as a merger, which has enormous implications if it is ill- defined on things like employee morale and the productivity of the organization.


Je suis impatient de collaborer avec tous les députés pour veiller à ce que les intérêts de nos agriculteurs soient défendus dans le cadre des négociations internationales.

I look forward to working with all members of this House to see that interests of our farmers are defended in international negotiations.


23. plaide à nouveau en faveur d'une représentation unifiée de la zone euro au sein des institutions financières internationales afin que les intérêts de cette zone soient défendus avec une puissance en rapport avec son poids économique;

23. Repeats its request for moves to unify representation of the euro zone within international financial institutions so as to defend its interests with a force consistent with its economic weight;


(4) Il est dans l'intérêt général européen que la sécurité des services et des produits non alimentaires et les intérêts économiques des citoyens, ainsi que les intérêts des consommateurs dans le cadre de l'élaboration des normes relatives aux produits et aux services, soient défendus au niveau communautaire.

(4) It is of general European interest that the safety of services and non-food products and the economic interests of citizens, as well as consumer interests in the development of standards for products and services, be represented at Community level.


(6) Il est dans l'intérêt général européen que la santé, la sécurité et les intérêts économiques des citoyens, ainsi que les intérêts des consommateurs dans le cadre de l'élaboration des normes relatives aux produits et aux services, soient défendus au niveau communautaire.

(6) It is of general European interest that the health, safety and economic interests of citizens, as well as consumer interests in the development of standards for products and services, be represented at Community level.


Notre objectif est de participer de manière efficace et valable à l'ensemble de la campagne militaire et de veiller à ce que les Canadiens, leurs intérêts et leurs valeurs soient défendus et que cette longue campagne soit couronnée de succès.

Our objective is to make an effective and meaningful contribution to the overall military campaign and to ensure that Canadians, their interests and values are defended and that this lengthy campaign is a success.


De plus, la Commission veillera-t-elle à ce que les intérêts de la Communauté soient défendus, à tout moment, par la meilleure équipe de négociateurs possible ?

Will the Commission ensure, furthermore, that the interests of the Community will be defended by the presence, at all times, of the strongest possible negotiating team?


Il est évident que nous voulons que les intérêts des pays tiers soient défendus et respectés.

We clearly want them to defend and respect the interests of non-EU countries.


Je recommande que le Sénat ajoute dans le projet de loi une disposition prévoyant un ombudsman pour que les intérêts des plus marginalisés soient défendus.

I recommend that the Senate attach an ombudsman clause to this legislation that will ensure that the concerns of the most marginalized veterans are defended.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérêts de nos agriculteurs soient défendus ->

Date index: 2022-07-18
w