Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérieure semble cependant " (Frans → Engels) :

Cependant, il me semble que, afin de démontrer son engagement à adopter des politiques communes en matière de justice et d'affaires intérieures, et peut-être dans certains aspects de la politique commune des affaires étrangères et de la sécurité, la commission peut avoir intérêt à répondre de façon positive aux ouvertures que nous pourrions proposer.

At the same time, it seems to me that the commission, in order to give expression to the commitment to adopt common policies in justice and home affairs, and perhaps in some aspects of the common foreign and security policy, may have an interest in responding positively to any overtures that we might make.


Il me semble cependant que la Commission, dans son insistance, donne la primauté à la suppression des obstacles à la fourniture de services et au fonctionnement régulier du marché intérieur.

However, it seems to me that, in its emphasis, the Commission gives primacy to removing obstacles to the provision of services and the orderly functioning of the internal market.


Une telle préoccupation du maintien de la souveraineté intérieure semble cependant dépassée alors que, dans le même temps, l'État membre concerné demande de plus en plus la coopération des autres membres de l'Union.

However, such fierce guarding of internal sovereignty seems outdated when at the same time the Member State concerned asks for increasing cooperation from other EU members.


Cependant, se baser uniquement sur cette démarche pour parfaire le marché intérieur semble insuffisant.

However, there are clearly some doubts as to the effectiveness of relying exclusively on this approach in delivering a genuine internal market.


Cependant, se baser uniquement sur cette démarche pour parfaire le marché intérieur semble insuffisant.

However, there are clearly some doubts as to the effectiveness of relying exclusively on this approach in delivering a genuine internal market.


À la lumière des informations déjà fournies par le Danemark, cependant, la Commission pense que la proposition est disproportionnée par rapport à l’objectif poursuivi et ne semble donc pas respecter les règles du marché intérieur.

In the light of information already provided by Denmark, however, the Commission considers that the proposal is disproportionate to the objective pursued and does not appear, therefore, to comply with the rules of the internal market.


17. estime, en s'appuyant sur les principes visés aux paragraphes 8 et 10 qu'il est seulement possible d'approuver dans le cadre indiqué dans le Livre blanc la création de nouvelles autorités de régulation autonomes allant au-delà de l'office de l'harmonisation dans le marché intérieur à Alicante, l'office communautaire des variétés à Angers et l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments à Londres, lorsqu'un savoir-faire scientifique ou technique particulier doit absolument être apporté ou lorsqu'une gestion décentralisée semble opportune; ce qui ...[+++]

17. Takes the view, based on the principles set out in paragraphs 8 and 10, that the creation of further independent regulatory authorities in addition to the Office for Harmonisation in the Internal Market in Alicante, the Community Plant Variety Office in Angers and the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products in London within the framework described in the White Paper can only be approved if specific scientific or technical expertise is required and a decentralised administration seems appropriate; however, this must not lead to a reduction in expert and judicial scrutiny by the Commission or to any watering down of t ...[+++]


16. estime, en s'appuyant sur les principes visés aux paragraphes 8 et 10 qu'il est possible d'approuver dans le cadre indiqué dans le Livre blanc la création de nouvelles autorités de régulation autonomes allant au-delà de l'office de l'harmonisation dans le marché intérieur à Alicante, l'office communautaire des variétés à Angers et l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments à Londres, lorsqu'un savoir-faire scientifique ou technique particulier doit absolument être apporté ou lorsqu'une gestion décentralisée semble opportune; ce qui ...[+++]

16. Takes the view, based on the principles set out in paragraphs 8 and 10, that the creation of further independent regulatory authorities in addition to the Office for Harmonisation in the Internal Market in Alicante, the Community Plant Variety Office in Angers and the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products in London within the framework described in the White Paper can be approved if specific scientific or technical expertise is required and a decentralised administration seems appropriate; however, this must not lead to a reduction in expert and judicial scrutiny by the Commission or to any watering down of the Co ...[+++]


Actuellement, la Communaute dispose de 177 directives du Conseil adaptees par 56 directives de la Commission. Cependant, il faut constater que - face a la multiplicite des regless techniques et normes qui foisonnent dans tous les pays, dans certains domaines industriels les resultat demeurent presque negligeables - l'evolution de la technologie est desormais trop rapide pour esperer que les procedures d'harmonisation et les procedures decisionnelles du Conseil puissent jamais etre en mesure d'atteindre un objectif qui au lieu de se rapprocher semble destine a ...[+++]

There are currently 177 relevant Council directives, adapted by 56 Commission directives, but it must be acknowledged that : - faced with the multiplicity of technical regulations and standards in all countries, the results in certain industrial fields are still almost negligible; - technology is now developing too fast to hold out any hope that harmonization procedurest and the decision-making process of the Council will ever be able to achieve an objective which seems destined to become increasingly remote rather than nearer to att ...[+++]


Certains d'entre vous ici présents se rappellent qu'en 1954, l'ouragan Hazel est apparue sur la côte atlantique et a semblé se dissiper une fois parvenue à l'intérieur des terres; cependant, circonstance inhabituelle, l'ouragan s'est en fait reformé au-dessus de la ville de Toronto et y a déversé des pluies torrentielles en très peu de temps.

Some of you here will recall that, in 1954, Hurricane Hazel roared up the Atlantic Coast and seemed to dissipate as it came in inland; however, in an unusual circumstance, it actually reformed over the city of Toronto and dumped a huge amount of rain in a very short time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérieure semble cependant ->

Date index: 2022-01-03
w