Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intéressés invite entre-temps » (Français → Anglais) :

6. regrette que le Conseil européen n'ait pas réussi à mettre en place un mécanisme crédible et contraignant de solidarité au niveau de l'UE, qui comprenne un modèle obligatoire de réinstallation et de relocalisation d'urgence entre les États membres; fait observer qu'il est important à cet égard de réviser le règlement Dublin III et de mettre en place un quota équitable de répartition entre les États membres, basé sur le PIB, la superficie et la population, le taux de chômage et le nombre de réfugiés déjà présents sur le territoire ainsi que, dans une certaine mesure, les choix des intéressés; invite, entre-tem ...[+++]

6. Deplores the fact that the European Council failed to set up a credible EU-wide binding mechanism for solidarity which would encompass a compulsory resettlement scheme along with emergency relocations between Member States. In this context, it is essential to proceed to revise the Dublin III Regulation and create a fair distribution quota between the Member States, based on GDP, size and population, unemployment rates, the number of refugees already present and, to a certain extent, their personal choices; urges the Member States, in the meantime, to fully use the criteria provided for in the Dublin III Regulation, such as the unacco ...[+++]


5. regrette que le Conseil européen n'ait pas mis en œuvre les initiatives proposées par la Commission dans son agenda en matière de migration du 13 mai 2015 en instaurant un mécanisme crédible et contraignant de solidarité au niveau de l'UE, qui comprenne un régime obligatoire de réinstallation et des relocalisations d'urgence entre les États membres; estime qu'à long terme, il est essentiel, dans ce contexte, de procéder à la révision et, ensuite, au remaniement du règlement de Dublin au moyen d'un mécanisme de relocalisation contraignant, permanent et obligatoire à l'échelle de l'Union, couplé à un mécanisme de répartition équitable; invite, entre-temps, les É ...[+++]

5. Deplores the fact that the European Council has failed to implement the initiatives proposed by the Commission in its Agenda on Migration of 13 May 2015 by setting up a credible, EU-wide binding mechanism for solidarity which would encompass a compulsory resettlement scheme together with emergency relocations between Member States; considers it essential in the long term, in this context, to proceed to review and then overhaul the Dublin Regulation by way of EU-wide binding, permanent and compulsory relocation coupled with a fair redistribution mechanism; urges the Member States, in the meantime, to make full use of the criteria pro ...[+++]


26. invite la Commission à accorder une attention particulière, dans la nouvelle stratégie, aux différentes possibilités de conciliation entre vie familiale et vie professionnelle; déplore à cet égard le blocage des négociations relatives à l'adoption de la directive sur le congé de maternité et réaffirme une nouvelle fois la volonté de coopération inconditionnelle du Parlement; invite entre-temps les États membres à sauvegarder les droits liés à la maternité et à prendre des mesures pour empêcher le licenciement injuste des travailleuses enceintes ains ...[+++]

26. Calls on the Commission to pay special attention in the new strategy to the various ways of reconciling family life and work; regrets, in this connection, the faltering of the negotiations on the adoption of the Maternity Leave Directive, and reiterates Parliament’s unrestricted willingness to cooperate; in the meantime, calls on the Member States to safeguard their maternity entitlements, to take measures to prevent the unfair dismissal of employees during pregnancy, and to protect women and men with care responsibilities from unfair dismissal;


26. invite la Commission à accorder une attention particulière, dans la nouvelle stratégie, aux différentes possibilités de conciliation entre vie familiale et vie professionnelle; déplore à cet égard le blocage des négociations relatives à l'adoption de la directive sur le congé de maternité et réaffirme une nouvelle fois la volonté de coopération inconditionnelle du Parlement; invite entre-temps les États membres à sauvegarder les droits liés à la maternité et à prendre des mesures pour empêcher le licenciement injuste des travailleuses enceintes ains ...[+++]

26. Calls on the Commission to pay special attention in the new strategy to the various ways of reconciling family life and work; regrets, in this connection, the faltering of the negotiations on the adoption of the Maternity Leave Directive, and reiterates Parliament’s unrestricted willingness to cooperate; in the meantime, calls on the Member States to safeguard their maternity entitlements, to take measures to prevent the unfair dismissal of employees during pregnancy, and to protect women and men with care responsibilities from unfair dismissal;


Dieu sait que chacun d'entre vous est invité de temps en temps, car ce comité est prestigieux.

God knows all of you on the committee are invited from time to time because this is a prestigious committee.


Le Dr Orlik : En matière de recherche, les IRSC invitent de temps à autre les gens à présenter des propositions dans des domaines auxquels les IRSC s'intéressent ou dans lesquels on a dit aux IRSC qu'ils devraient investir.

Dr. Orlik: On the research side first, CIHR also from time to time invites people to make proposals in an area that CIHR is interested in, or in which somebody has suggested that CIHR should be interested.


Cela dit, je reçois souvent des invitations à des événements de la part de députés de tous les partis. Je crois que c'est une pratique louable qui favorise la collaboration entre tous les députés, et qui permet à ceux-ci de communiquer et d'inviter leurs collègues à des événements pour discuter de dossiers, de politiques, de questions et de causes qui nous intéressent.

I think it is a welcome occurrence, and it encourages collegiality among all members of Parliament to be allowed to communicate with each other and invite each other to events on issues, policies, questions and causes in which we have an interest.


11. invite, entre-temps, les États qui n'ont pas ratifié le Protocole de Kyoto à le faire dès que possible; se félicite de la volonté politique du gouvernement russe de ratifier le Protocole, mais regrette l'incertitude qui continue de planer sur le processus interne en cours et la date effective de la ratification; demande au gouvernement américain de reconsidérer sa décision de ne pas participer;

11. Calls, in the meantime, on the states that have not ratified the Kyoto Protocol to do so as soon as possible; welcomes the Russian Government's political willingness to ratify the Protocol, but regrets the uncertainty that continues to cloud the ongoing internal process and the effective date of ratification; calls on the US Government to reconsider its decision not to participate;


est d'accord pour dire qu'il faut régulièrement actualiser les thèmes sélectionnés, ainsi que les stratégies de communication qui les sous-tendent, en fonction des besoins des citoyens en matière d'information tels qu'ils ressortent, notamment, de sondages et d'enquêtes d'opinion; souligne, en ce qui concerne le thème prioritaire relatif à "l'avenir de l'Union européenne", que les États membres et les institutions doivent déployer des efforts importants pour faire en sorte que les citoyens européens soient bien informés au sujet du futur traité établissant une constitution pour l'Europe; invite les États membres et la Commission à mett ...[+++]

agrees on the necessity to regularly update the selected information topics and the underpinning communication strategies in line with the information needs of citizens as identified, inter alia, in opinion polls and surveys; underlines, in the context of the “Future of Europe” priority topic, the need for Member States and Institutions to deploy major efforts to ensure that European citizens are well-informed about the future Treaty establishing a Constitution for Europe; invites Member States and the Commission to implement special communication actions aimed at addressing the information needs of all schools students; considers tha ...[+++]


Honorables sénateurs, j'invite ceux d'entre vous qui s'intéressent aux questions économiques à prendre le temps de lire et d'étudier des parties du projet de loi C-8 qui les concernent ou qui pourraient les intéresser, car ce projet de loi aura des effets sur nous tous.

Honourable senators, I urge those of you with an interest in economic issues to take the time to read and study portions of Bill C-8 that may affect you or that you may be interested in because it will affect all of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressés invite entre-temps ->

Date index: 2021-08-04
w