Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intéressées estiment qu'elles " (Frans → Engels) :

3. Les autorités compétentes peuvent, de leur propre initiative ou à la demande d'autres autorités compétentes, retirer une dérogation accordée en application du paragraphe 1 si elles constatent que la dérogation est utilisée de façon détournée par rapport à sa finalité première ou si elles estiment qu'elle est utilisée de manière à contourner les exigences établies au présent article.

3. Competent authorities, may, either on their own initiative or upon request by other competent authorities, withdraw a waiver granted under paragraph 1 if they observe that the waiver is being used in a way that deviates from its original purpose or if they consider that the waiver is being used to circumvent the requirements established in this Article.


2 bis. Les personnes interceptées ou secourues dont les unités participantes estiment qu'elles ne nécessitent pas de protection internationale, ou qui ne la réclament pas, peuvent être renvoyées dans leur pays d'origine ou dans tout autre pays où elles ont leur résidence habituelle ou dont elles ont la nationalité.

2a. Persons intercepted or rescued who are not in need of international protection, according to the participating units, or who do not claim such protection may be returned to their country of origin or to any other country in which they are normally resident or of which they are nationals.


3. fait valoir que la Cour de justice de l'Union européenne est compétente pour les questions relatives aux traités et au droit dérivé, y compris en ce qui concerne l'application de la Charte des droits fondamentaux et en matière d'emploi, et qu'elle doit procéder, en cas de questions litigieuses, de manière appropriée, transparente et équitable ("droit à un procès équitable"); fait valoir que la Cour de justice de l'Union européenne doit utiliser la Charte des droits fondamentaux comme un guide interprétatif dans les litiges portant sur les droits sociaux et du travail et que ces litiges peuvent prendre la forme d'une action en justice par voie d'un renvoi préjudiciel des juridictions nationales (article 267 du traité sur le fonctionnemen ...[+++]

3. Points out that the Court of Justice of the European Union has jurisdiction in matters relating to the Treaties and to the secondary legislation, including application of the Charter of Fundamental Rights and the area of employment, and that it must proceed in dispute hearings in a way which is appropriate, transparent and fair (‘right to a fair trial’); emphasises that the Court of Justice of the European Union is required to use the Charter of Fundamental Rights as an interpretative guide in litigation concerning social and labour rights and that such litigation may take the form of legal action by means of preliminary references b ...[+++]


la grande majorité des parties intéressées estiment que l'environnement et l'action pour le climat requièrent un instrument financier spécifique au niveau de l'UE;

An overwhelming majority of stakeholders consider that there is a need for a specific EU financial instrument for the environment and climate action.


La Commission souhaite donc savoir si les parties intéressées estiment qu’elle a appliqué d’une manière satisfaisante les principes généraux et normes minimales en matière de consultation.

The Commission is therefore seeking the views of stakeholders on whether the Commission applied the general principles and minimum standards for consultation in a satisfactory manner.


En bref, de nombreuses parties intéressées estiment que le système actuel est facile d’accès, efficace, rentable et aussi de haute qualité.

In short, the current system is perceived by many stakeholders as easy to access, efficient, cost-effective and also of high quality.


Les Européens sont divisés sur les principales orientations de la politique européenne. Certains estiment que l’Europe prend une direction trop libérale et subit la mondialisation sans protéger ses populations. D’autres, au contraire, estiment qu’elle ne va pas assez loin dans le protectionnisme.

Europeans are divided among themselves on the main directions of European policy; some believe that Europe is taking too liberal a course and is failing to protect its own people against globalisation, while others believe it is not protectionist enough.


Les consommateurs estiment généralement que les politiques agricoles de leurs pays accordent trop peu d'importance au bien-être des animaux: seules 7% des personnes interrogées estiment qu'elles lui accordent trop d'importance.

Consumers generally believe that insufficient weight is given to animal welfare in their countries’ agricultural policies: only 7% of respondents believed it was given too much importance.


Si elle est ratifiée, la constitution de l'UE donnera pour la première fois au Comité des régions (CdR) et aux parlements nationaux le droit de citer en justice la Commission européenne s'ils estiment qu'elle outrepasse ses compétences législatives.

If ratified, the EU Constitution will for the first time give the Committee of the Regions (CoR) and national parliaments the right to challenge the European Commission in court if they believe the institution is acting beyond its legislative remit.


Deux citoyens européens sur dix (20%) "pensent que la situation économique générale de leur pays est meilleure par rapport à ce qu'elle était il y a 12 mois", trois sur dix (30%) estiment qu'elle est "inchangée", et 47% pensent qu'elle a empiré (31% "un peu moins bonne" et 16% "bien moins bonne").

Two out of ten EC citizens (20%) "think that the general situation in (their country) is better as compared to 12 months ago", three out of ten (30%) say "it stayed the same" and 47% think it got worse (31% "a little", 16% "a lot").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressées estiment qu'elles ->

Date index: 2022-04-01
w