Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intéresse le rapport milliken-oliver » (Français → Anglais) :

Le deuxième groupe de questions intéresse le rapport Milliken-Oliver, qui énonce la philosophie qui sous-tend le code Milliken-Oliver, à savoir que les nouvelles règles seraient incorporées dans le Règlement du Sénat et le Règlement de la Chambre des communes.

The second group of questions concern the Milliken-Oliver report, which is the philosophy behind the Milliken-Oliver code, that is, that the Milliken-Oliver report recommends that the new rules be enshrined into the Rules of the Senate and the Standing Orders of the House of Commons.


Je vous renvoie très respectueusement au rapport qu'ont déposé l'actuel président et député de Kingston et les Îles et le sénateur de la Nouvelle-Écosse, l'honorable Donald H. Oliver. La motion renvoie au rapport Milliken-Oliver, sur lequel elle se fonde.

I would suggest with the greatest respect and deference to the report that was tabled by the current Speaker, the distinguished member for Kingston and the Islands, as well as the senator from Nova Scotia, Senator Oliver, the reference in this motion speaks of the Milliken-Oliver report which very much forms the basis of my motion.


Les avantages et inconvénients d'un modèle à une personne, à deux personnes ou à trois personnes font l'objet d'une discussion depuis plusieurs années, comme en témoignent le rapport Stanbury-Blenkarn, qui remonte à en 1992, le rapport Milliken-Oliver, de 1997, qui porte le nom du distingué président du comité, et plus récemment, le rapport Milne-Andreychuk, présenté en 2003, qui porte le nom du sénateur Milne.

Indeed, the advantages of the one-person model, the two-person model and the three-person model have been the subject of discussions dating back several years; the Stanbury-Blenkarn report of 1992, the Milliken-Oliver report of 1997, which bears the name of the committee's distinguished chair, and more recently, the Milne-Andreychuk report of 2003, which bears the name of Senator Milne.


Margaret Young, de la Division du droit et du gouvernement, à la Direction de la recherche parlementaire de la Bibliothèque du Parlement, fait une déclaration digne de mention, à la page 11 de son résumé législatif du 6 mai 2003 sur le projet de loi C-34. C'est intéressant parce que les sénateurs soutiennent que, de toute évidence, cette mesure législative tient compte de ce que le comité sénatorial a décidé et de la teneur du rapport Milliken-Oliver.

Margaret Young, from the Law and Government Division of the research branch of the Parliamentary Library states, on page 11 of her May 6, 2003 legislative summary on Bill C-34, the following, which is noteworthy because many senators have said that this bill clearly tracks what the Senate committee decided and clearly tracks what the Milliken-Oliver report said.


Le gouvernement nous a dit que, d'après le rapport provisoire du Sénat, qui devait tenir compte du rapport de Milliken et Oliver, comme l'a aussi dit tout récemment le leader adjoint, que des recommandations relatives au rapport Milliken- Oliver avaient été adoptées, mais que les recommandations clés avaient été rejetées.

We have been told by the government, based on the interim report, a Senate report, which was to consider the Milliken-Oliver report, and heard, just recently, from the deputy leader, that recommendations on the Milliken-Oliver report were adopted, but the key recommendations were not adopted.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, après l'OCM sur le vin et l'huile d'olive, l'OCM sur les fruits et légumes qui intéresse aussi les pays du Sud - d'ailleurs, pratiquement seuls des collègues espagnols sont intervenus - et avec l'excellent rapport de notre ami, notre collègue Jové Peres qui porte sur un sujet très grave et très symbolique, grave non seulement à cause des chiffres - près de deux millions de familles ou 500 000 emplois sont, comme on l'a dit, concernés - mais également parce que derri ...[+++]

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, after the market organisation in wine and olive oil we now have the market organisation in fruit and vegetables, which is also of concern to the southern countries. In fact, the majority of speakers have been Spanish. Our friend and colleague, Mr Jové Peres, has produced an excellent report, which deals with a subject that is both extremely serious and extremely symbolic. It is serious not only because of the numbers involved – almost two million families, or 500 000 jobs are, as we have already heard, affected – but also because, behind the failure of the 1996 reform, there are ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéresse le rapport milliken-oliver ->

Date index: 2024-09-30
w