Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interviennent devant notre » (Français → Anglais) :

Voilà des enjeux essentiels qui nous apparaissent importants; il faut renouveler ainsi, comme l’a proposé notre collègue Panzeri, le dialogue avec toutes les parties, notamment avec les autorités marocaines dans les semaines à venir, ce qui va être fait, puisqu’il est prévu que le ministre des affaires étrangères intervienne devant nous le 1er décembre prochain.

So there, in essence, are the challenges we believe important. As suggested by our colleague, Mr Panzeri, dialogue needs to be reopened with all parties, in particular with the Moroccan authorities in the weeks that follow, which will be done, as there are plans for the foreign affairs minister to appear before us on 1 December.


En fait, comme je l’ai déjà mentionné, hier devant notre Assemblée et à d’autres occasions, la capacité de l’Union européenne à mettre en œuvre une stratégie énergétique - qui soit non seulement durable mais aussi autonome - et, partant, son indépendance par rapport aux jeux de pouvoir et aux intérêts économiques qui interviennent souvent en coulisses dans ce domaine, est un facteur décisif pour répondre à de nombreux défis mondiaux qui nous attendent dans un avenir proche, non seulement en te ...[+++]

As I have, in fact, mentioned before, both yesterday in this Chamber and on other occasions, the EU’s capacity to implement an energy strategy – and one that is not just sustainable but also autonomous – and thus its independence from the power games and economic interests that are often at work behind the scenes in this sector is a decisive factor in meeting so many of the global challenges that await us in the near future, not only in terms of competitiveness, but also with regard to the political and strategic weight that the European Union wishes to have and could obtain.


Tout d'abord, nous entendons dire par les gens qui interviennent devant notre comité sur la question de la productivité que les niveaux de productivité dans notre pays sont très étroitement liés aux niveaux d'investissement, dans certains cas des investissements étrangers, mais même aussi des investissements nationaux.

First of all, one of the things we're hearing from people presenting to the committee on the productivity issue is that productivity levels in the country are very closely linked to investment levels, in some cases foreign investment, but even in terms of investment levels domestically.


Notre gouvernement s'est retrouvé dans une drôle de situation lorsqu'il a demandé qu'on intervienne dans la cause CALDECH qui est présentement devant les juges de la Cour suprême.

Our government found itself in a strange situation when we were asked to intervene in the CALDECH case which is currently before the Supreme Court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interviennent devant notre ->

Date index: 2025-09-06
w