Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interventions étaient suffisamment » (Français → Anglais) :

En somme, pour le CNPC, ces deux interventions étaient suffisamment prometteuses pour qu'on les considère comme telles et que l'on fasse la recommandation que ce programme soit repris de manière plus ample et poursuivi par d'autres acteurs.

In short, as far as the National Crime Prevention Centre is concerned, these two interventions were promising enough for us to recommend that the program be resumed on a larger scale and implemented by other stakeholders.


Le lendemain, après avoir rappelé que le Président était le gardien des droits des députés, le Président Parent a déclaré, en rendant sa décision, que les interventions des trois députés l’avaient convaincu et qu’il estimait que leurs doléances étaient suffisamment sérieuses pour inciter la présidence à intervenir.

The next day, noting that the Speaker is the guardian of the rights of Members, Speaker Parent stated in his ruling that he had been persuaded by the interventions made by the three Members who had raised the matter and had decided that their concerns were sufficiently serious for the Chair to act.


Je pense que les provinces et le gouvernement fédéral auraient déjà pris des mesures s'ils étaient suffisamment convaincus de l'importance d'une intervention dans ce domaine.

I think that if the provinces and the federal government were sufficiently exercised about the importance of intervening in this area, they would have already taken action.


Une grande majorité des justifications étaient suffisamment claires, comme je le déclarais dans mon intervention liminaire.

A great majority of the justifications were quite clear, as I pointed out in my opening speech.


Le lendemain, après avoir rappelé que le Président était le gardien des droits des députés, le Président Parent a déclaré, en rendant sa décision, que les interventions des trois députés l'avaient convaincu et qu'il estimait que leurs doléances étaient suffisamment sérieuses pour inciter la présidence à intervenir.

The next day, noting that the Speaker is the guardian of the rights of Members, Speaker Parent stated in his ruling that he had been persuaded by the interventions made by the three Members who had raised the matter and had decided their concerns were sufficiently serious for the Chair to act.


Selon l'article, au cours des deux dernières années, des enseignants de la CECM ont rapporté 90 cas où ils ont été victimes d'agressions physiques de la part d'étudiants et 30 p. 100 de ces cas étaient suffisamment graves pour nécessiter l'intervention de la police.

In the past two years, MCSC teachers have reported 90 incidents in which they have been physically assaulted by students, 30% in cases considered so serious that police were called in.


w