1. L'Agence ne traite que les catégories suivantes de données à caractère personnel que collectent et lui transmettent les États membres ou son propre personnel dans le contexte des opérations conjointes, des projets pilotes et des interventions rapides aux frontières, ainsi que les équipes d'appui à la gestion des flux migratoires:
1. The Agency shall only process the following categories of personal data collected and transmitted to it by the Member States or by its own staff in the context of joint operations, pilot projects and rapid border interventions, and by migration management support teams: