Permettez-moi de rappeler que ma démarche avait débuté 17 mois plus tôt, soit le 17 juin 1998, alors que je déposais une motion d'interpellation devant le Sénat canadien pour saisir mes collègues de l'érosion sérieuse des assises de la dualité linguistique qui me préoccupait au plus haut point, et qui me préoccupe toujours, et pour les inviter à débattre de ces questions d'intérêt national.
I would like to remind you that my work began 17 months earlier, on June 17, 1998, when I tabled a motion of inquiry in the Senate. Its purpose was to make my colleagues aware of the serious erosion of the foundations of our linguistic duality, which was, and still is, of the greatest possible concern to me, and to invite them to debate these issues of vital national importance.