Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationales concernées notamment » (Français → Anglais) :

des institutions européennes, en particulier les groupes de travail du Conseil, qui coopèrent avec les organisations internationales concernées, notamment le Comité international de la Croix-Rouge (CICR), l’Organisation des Nations Unies (ONU) et la Commission internationale humanitaire d’établissement des faits (CIHEF).

European institutions, in particular Council Working Groups, cooperating with the international organisations concerned, including the International Committee of the Red Cross (ICRC), the United Nations Organisation (UN) and the International Humanitarian Fact-Finding Commission (IHFFC).


À cette fin, la coopération sera renforcée avec les pays partenaires et les organisations internationales concernées – notamment le Conseil de l'Europe et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe.

To this end, cooperation will be strengthened with the relevant partner countries and international organisations - in particular the Council of Europe and the Organization for Security and Cooperation in Europe.


8. souligne l'importance d'une action régionale coordonnée pour rétablir la sécurité et lutter contre la traite des êtres humains dans le Sinaï et demande une augmentation de l'aide internationale et un renforcement de la coopération dans ce domaine entre les gouvernements d'Égypte, d'Israël, de Libye, d'Éthiopie, d'Érythrée et du Soudan, ainsi qu'avec les organisations internationales concernées, notamment la force multinationale d'observateurs des Nations unies;

8. Underlines the importance of coordinated regional action in restoring security and combating human trafficking in Sinai, and calls for increased international support and more cooperation in this field among the governments of Egypt, Israel, Libya, Ethiopia, Eritrea and Sudan, as well as with relevant organisations, including the UN Multinational Force and Observers;


8. souligne l'importance d'une action régionale coordonnée pour rétablir la sécurité et lutter contre la traite des êtres humains dans le Sinaï et demande une augmentation de l'aide internationale et un renforcement de la coopération dans ce domaine entre les gouvernements d'Égypte, d'Israël, de Libye, d'Éthiopie, d'Érythrée et du Soudan, ainsi qu'avec les organisations internationales concernées, notamment la force multinationale d'observateurs des Nations unies;

8. Underlines the importance of coordinated regional action in restoring security and combating human trafficking in Sinai, and calls for increased international support and more cooperation in this field among the governments of Egypt, Israel, Libya, Ethiopia, Eritrea and Sudan, as well as with relevant organisations, including the UN Multinational Force and Observers;


des institutions européennes, en particulier les groupes de travail du Conseil, qui coopèrent avec les organisations internationales concernées, notamment le Comité international de la Croix-Rouge (CICR), l’Organisation des Nations Unies (ONU) et la Commission internationale humanitaire d’établissement des faits (CIHEF).

European institutions, in particular Council Working Groups, cooperating with the international organisations concerned, including the International Committee of the Red Cross (ICRC), the United Nations Organisation (UN) and the International Humanitarian Fact-Finding Commission (IHFFC).


Dans le contexte de l'Année européenne, la Commission peut coopérer avec les organisations internationales concernées, notamment les Nations unies et le Conseil de l'Europe, en s'attachant à assurer la visibilité de la participation de l'UE; elle peut aussi intervenir pour inciter d'autres organisations internationales à renforcer la dimension du volontariat à l'échelle mondiale .

For the purpose of the European Year, the Commission may cooperate with appropriate international organisations, in particular with the United Nations and the Council of Europe, taking care to ensure the visibility of the EU's participation, and may also take action in order to stimulate other international organisations to enhance the volunteering dimension worldwide .


Dans le contexte de l’année européenne, la Commission peut également coopérer avec les organisations internationales concernées, notamment le Conseil de l’Europe, l’Organisation internationale du travail et les Nations unies.

For the purpose of the European Year, the Commission may cooperate with relevant international organisations, in particular the Council of Europe, the International Labour Organisation and the United Nations.


Dans le contexte de l’année européenne, la Commission peut également coopérer avec les organisations internationales concernées, notamment le Conseil de l’Europe, l’Organisation internationale du travail et les Nations unies, ainsi qu'avec d'autres institutions et agences de l'Union européenne.

For the purpose of the European Year, the Commission may cooperate with relevant international organisations, in particular the Council of Europe, the International Labour Organisation, and the United Nations, as well as with other EU institutions and agencies.


La Commission suggère que la CE/l'UE poursuive son action dans les différentes enceintes internationales concernées, notamment les Nations Unies et le Conseil de l'Europe.

The Commission suggests that the EC/EU pursue its action in the various international bodies concerned, notably the United Nations and the Council of Europe.


Procéder à la consultation des organisations internationales concernées, notamment le HCR, sur la base de la Déclaration n° 17 du Traité d'Amsterdam.

Consult the relevant international organisations, in particular the HCR on the basis of Declaration No 17 annexed to the Amsterdam Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationales concernées notamment ->

Date index: 2023-11-10
w