Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancré à demeure
Bien immeuble par destination
Bien meuble fixé à demeure
Cathéter à demeure
Fixation à demeure
Immeuble par destination
Installations extérieures affectées à l'exclusivité
Objet fixé à demeure
Réseau extérieur affecté à demeure
Sonde à demeure
équipement extérieur attribué en exclusivité

Vertaling van "internationale à demeurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ancré à demeure [ ancré à demeure ]

permanently anchored [ moored permanently ]


sonde à demeure | cathéter à demeure

indwelling catheter | inlying catheter


bien immeuble par destination | immeuble par destination | bien meuble fixé à demeure | objet fixé à demeure

fixture | immovable fixture | immovable by destination | immovable by fixture | immoveable by destination


sonde urétrale à demeure, temporaire [ sonde vésicale à demeure, temporaire ]

temporary indwelling urethral catheter


réseau extérieur affecté à demeure [ équipement extérieur attribué en exclusivité | installations extérieures affectées à l'exclusivité ]

dedicated outside plant




Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève

Permanent Mission of Switzerland to the United Nations Office and to the other International Organisations in Geneva


Mission permanente de la Suisse près les organisations internationales à Genève

Permanent Mission of Switzerland to the International Organizations in Geneva


Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des organisations internationales à Vienne

Permanent Mission of Switzerland to the United Nations and to the International Organizations in Vienna


lymphome hodgkinien sans sous-type CIM-O (classification internationale des maladies - oncologie)

Hodgkin's disease
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Union européenne demeure attachée à la promotion, à la protection et au respect de tous les droits de l’homme ainsi qu’à la mise en œuvre complète et effective du programme d’action de Beijing, du programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) et des conclusions issues de leurs conférences d’examen, et, à cet égard, elle demeure attachée au respect de la santé et des droits en matière de sexualité et de procréation.

The EU remains committed to the promotion, protection and fulfilment of all human rights and to the full and effective implementation of the Beijing Platform for Action and the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (ICPD) and the outcomes of their review conferences and remains committed to sexual and reproductive health and rights (SRHR), in this context.


50. réaffirme son soutien plein et entier à la Cour pénale internationale et demeure vigilant à l'égard de toute tentative de porter atteinte à sa légitimité; invite l'Union à définir activement sa position sur le crime d'agression et les amendements de Kampala;

50. Reiterates its full support for the International Criminal Court, and remains vigilant regarding any attempts to undermine its legitimacy; requests the active development of an EU position on the crime of aggression and the Kampala amendments;


48. réaffirme son soutien plein et entier à la Cour pénale internationale et demeure vigilant à l'égard de toute tentative de porter atteinte à sa légitimité; invite l'Union à définir activement sa position sur le crime d'agression et les amendements de Kampala;

48. Reiterates its full support for the International Criminal Court, and remains vigilant regarding any attempts to undermine its legitimacy; requests the active development of an EU position on the crime of aggression and the Kampala amendments;


En ce qui concerne les obligations internationales, il demeure essentiel de réaliser des progrès afin de remplir les objectifs et les conditions qui ont été fixés pour la fermeture du Bureau du Haut Représentant (BHR).

Regarding international obligations, making progress towards meeting the objectives and conditions which have been set for the closure of the Office of the High Representative (OHR) remains essential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les obligations internationales, il demeure essentiel de réaliser des progrès afin de remplir les conditions qui ont été fixées pour la fermeture du Bureau du Haut Représentant (BHR) [5].

Regarding international obligations, making progress towards meeting the conditions which have been set for the closure of the Office of the High Representative (OHR)[5], remains essential.


1. La présente directive s’applique à tous les ressortissants de pays tiers et apatrides qui présentent une demande de protection internationale sur le territoire d’un État membre, y compris à la frontière, dans les eaux territoriales ou les zones de transit, tant qu’ils sont autorisés à demeurer sur le territoire en qualité de demandeurs, ainsi qu’aux membres de leur famille, s’ils sont couverts par cette demande de protection internationale conformément au droit national.

1. This Directive shall apply to all third-country nationals and stateless persons who make an application for international protection on the territory, including at the border, in the territorial waters or in the transit zones of a Member State, as long as they are allowed to remain on the territory as applicants, as well as to family members, if they are covered by such application for international protection according to national law.


1. La présente directive s’applique à tous les ressortissants de pays tiers et apatrides qui déposent une demande d’asile de protection internationale à la frontière ou sur le territoire d’un État membre, y compris à la frontière ou dans les zones de transit, tant qu’ils sont autorisés à demeurer sur le territoire en qualité de demandeurs d’asile, ainsi qu’aux membres de leur famille, s’ils sont couverts par cette demande d’asile de protection internationale conformément au droit national.

29. This Directive shall apply to all third country nationals and stateless persons who make an application for asylum ð international protection ïat the border, or in the territory, Ö including at the border Õ ð or in the transit zones, ï of a Member State, as long as they are allowed to remain on the territory as asylum seekers, as well as to family members, if they are covered by such application for asylum ð international protection ï according to the national law.


16. demande donc au gouvernement serbe de poursuivre ses efforts en vue de la mise en œuvre de la déclaration de Sarajevo, notamment en adoptant un cadre juridique clair couvrant, entre autres, le droit au retour au lieu d'origine et le droit à dédommagement en matière immobilière; engage instamment l'Union européenne, ses États membres et la communauté internationale à demeurer déterminés à défendre les droits des réfugiés et à fournir un soutien ininterrompu aux pays en question, notamment en affectant des ressources financières suffisantes à cette fin; souligne qu'il ne faut pas que l'intégration ou la réinstallation de personnes dé ...[+++]

16. Therefore calls on the Serbian Government to pursue its efforts to implement the Sarajevo Declaration, including by adopting a clear legal framework covering, inter alia , the right to return to the place of origin and the right to property compensation; urges the EU, its Member States and the international community to remain committed to upholding the rights of refugees, and to provide continuing support to the countries in question, including by earmarking sufficient financial resources to that end; emphasises that the integration or resettlement of IDPs and refugees should not significantly alter the original ethnic balance of ...[+++]


16. demande donc au gouvernement serbe de poursuivre ses efforts en vue de la mise en œuvre de la déclaration de Sarajevo, notamment en adoptant un cadre juridique clair couvrant, entre autres, le droit au retour au lieu d'origine et le droit à dédommagement en matière immobilière; engage instamment l'Union européenne, ses États membres et la communauté internationale à demeurer déterminés à défendre les droits des réfugiés et à fournir un soutien ininterrompu aux pays en question, notamment en affectant des ressources financières suffisantes à cette fin; souligne qu'il ne faut pas que l'intégration ou la réinstallation de personnes dé ...[+++]

16. Therefore calls on the Serbian Government to pursue its efforts to implement the Sarajevo Declaration, including by adopting a clear legal framework covering, inter alia , the right to return to the place of origin and the right to property compensation; urges the EU, its Member States and the international community to remain committed to upholding the rights of refugees, and to provide continuing support to the countries in question, including by earmarking sufficient financial resources to that end; emphasises that the integration or resettlement of IDPs and refugees should not significantly alter the original ethnic balance of ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par adresser mes sincères remerciements au Parlement, car ce dernier a été parmi les premiers à évoquer le problème des coûts des appels en itinérance internationale, qui demeurent l’un des derniers obstacles au marché unique.

Mr President, I wish to begin by expressing my sincere thanks to Parliament, because Parliament was among the first to focus attention on the problem of international roaming charges, which are one of the last remaining barriers to the single market.


w