Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale pourra-elle contribuer » (Français → Anglais) :

Grâce à cette disposition, l'expertise technique locale et internationale pourra être utilisée aux fins de l'amélioration des propositions de projets et des plans d'entreprise tout en contribuant à la constitution d’une réserve de projets d'investissement.

Through this feature, local and international technical expertise can be employed to improve project proposals and business plans in parallel with developing the investment pipeline.


Elle pourra ainsi contribuer activement aux travaux du groupe de travail ouvert sur les ODD qui présentera des recommandations sur les mesures à prendre à l’Assemblée générale des Nations unies.

This will contribute to the EU's active input into the work of the Open Working Group on SDGs, which will make recommendations for action to the UN General Assembly.


Comment la coopération internationale pourra-elle contribuer à le résoudre?

What role do you think international cooperation will play in resolving this problem?


les organisations internationales, y compris les organisations régionales, les organes, départements et missions de l’Organisation des Nations unies (ONU), les institutions financières internationales et les banques de développement, ainsi que les institutions ayant une compétence internationale dans la mesure où elles contribuent aux objectifs du ou des règlements spécifiques concernés.

international organisations, including regional organisations, UN bodies, departments and missions, international financial institutions and development banks and institutions of international jurisdiction in so far as they contribute to the objectives of the Specific Regulation(s) concerned.


(Le document est déposé) Question n 1309 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne la fusion de l’Agence canadienne de développement international (ACDI) au sein du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI): a) quel est l’échéancier de la fusion; b) quels responsables de l’ACDI, du MAECI et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de la fusion; c) quelles sont les pertes d’emplois prévues parmi le personnel de l’ACDI et dans quelles divisions auront-elles lieu; d) quels changements seront apportés à la haute direction, y compris au niveau de la présidence de l’ACDI; e) y a ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1309 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the amalgamation of the Canadian International Development Agency (CIDA) into the department of Foreign Affairs and International Affairs (DFAIT): (a) what is the timeline for the amalgamation; (b) which officials within CIDA, DFAIT and other government Ministries, including the Privy Council Office, will be in charge of the amalgamation; (c) what are the expected job losses among CIDA staff and in which divisions; (d) what changes will be made at the senior management level, including CIDA president; (e) will there be a deputy minister for development; (f) will ...[+++]


En cette Journée internationale de la femme de 2012, la ministre de la Coopération internationale aurait-t-elle l'obligeance de faire le point sur les actions du gouvernement et de nous expliquer comment elles contribuent concrètement à accroître le pouvoir économique des femmes dans le monde?

On this International Women's Day 2012, could the Minister of International Cooperation please update the House on how the government is taking action and delivering real results for women's economic empowerment around the world?


Une information complète, une évaluation correcte et un suivi adéquat sont des mesures internationalement reconnues en vue de protéger les donneurs vivants et elles contribuent également à assurer la qualité et la sécurité des organes.

Complete information, a proper evaluation and an adequate follow-up are internationally recognised measures aimed at protecting the living donors and also contribute to ensuring the quality and safety of organs.


La Communauté est un acteur de premier plan dans le commerce mondial des denrées alimentaires et des aliments pour animaux et, à cet égard, elle a conclu des accords commerciaux internationaux, elle contribue à l'élaboration de normes internationales à l'appui de la législation alimentaire et elle soutient le principe du libre échange d'aliments pour animaux sûrs et de denrées alimentaires sûres et saines, selon un mode non discriminatoire, en appliquant des pratiques commerciales équitables et répondant à une éthique.

The Community is a major global trader in food and feed and, in this context, it has entered into international trade agreements, it contributes to the development of international standards which underpin food law, and it supports the principles of free trade in safe feed and safe, wholesome food in a non-discriminatory manner, following fair and ethical trading practices.


Tout en adhérant à la IWC avec les Etats membres, la Communauté en tant que telle pourra mieux contribuer à la conservation de baleines et mieux défendre ses intérêts sur le plan international. La Commission a donc proposé au Conseil d'approuver une décision autorisant la Commission à négocier l'adhésion de la Communauté à la Convention Internationale pour réglementer la chasse à la baleine.

The Commission has therefore proposed that the Council approve a decision authorizing it to negotiate the Community's accession to the International Convention on the Regulation of Whaling.


La Police européenne est chargée de ce dossier au nom de la communauté internationale et elle contribue à la mise en place d'un service de maintien de l'ordre fondé sur le renseignement en Afghanistan.

The European Union police have the international community lead for it and they are assisting with the development of intelligence-led policing around the country.


w