Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale insiste clairement " (Frans → Engels) :

Je soutiens mes collègues socialistes du Comité pour une Internationale ouvrière de la région, qui réclament des élections pour élire un nouveau parlement, mais j'insiste clairement sur le fait que les choses ne changeront que si les travailleurs et les masses rurales ont leurs propres candidats et partis de la classe ouvrière pour inverser les privatisations désastreuses des 20 dernières années, afin de contrer le capitalisme néolibéral, et d'instaurer de réels changements démocratiques et de nouvelles institutions contrôlées par la ...[+++]

I support my fellow socialists from the Committee for Workers International in the region who call for elections to a new parliament but make clear that nothing will change unless workers and the rural masses have their own candidates and independent working class party to reverse the disastrous privatisations of the last 20 years, to tackle neoliberal capitalism and to institute real democratic change and new institutions controlled by working people and with genuine planning of the economy and a Socialist Federation of Central Asia.


Il faut que la communauté internationale insiste clairement, de façon non ambiguë et cohérente pour que cette action soit prise.

This must become a clear, unequivocal, and consistent demand of the international community.


− (EN) Le groupe Verts/ALE a voté en faveur de la résolution sur le G20 entre autres pour les raisons suivantes: - en faisant allusion à la nécessité de développer de nouveaux indicateurs allant au-delà du PIB, le Parlement européen indique clairement que la «relance économique» ne doit pas être basée sur le «comme d’habitude»; cette approche est conforme à notre demande de mettre en place un «New Deal vert»; - la résolution insiste sur la nécessité de lutter contre les déséquilibres au niveau mondial, notamment les déséquilibres en ...[+++]

− The Verts/ALE Group voted in favour of the resolution on the G20 for several reasons, among which: – by referring to the need to develop new indicators which go beyond GDP, the EP gives a clear signal that ‘economic recovery’ must not be based on a ‘business as usual approach’, which is in line with our request to develop a ‘Green New Deal’; – the resolution insists on the need to tackle global imbalances, especially exchange rate imbalances and commodity price volatility within a multilateral framework; – the resolution sends a good signal towards the setting-up of a tax on financial transactions, which was never the case until now; ...[+++]


130. condamne le recours barbare au viol comme arme de guerre et insiste sur la nécessité, pour la communauté internationale, de continuer à affirmer clairement que tout viol en temps de guerre constitue une violation du droit humanitaire international et des conventions internationales; appelle à une réponse ferme en termes de poursuites et de réparation; rappelle que le statut de Rome, qui a créé la Cour pénale internationale (en 2000), classe nettement le viol parmi l ...[+++]

130. Condemns the barbaric use of rape as a tool of war and insists that the international community must continue to make it clear that the use of rape in war is a breach of international humanitarian law and international conventions; calls for a strong legal response in terms of prosecution, to redress these crimes; notes that the Rome Treaty, which established the International Criminal Court in 2000, clearly classifies rape as a crime against humanity;


Quand Washington insiste sur le principe de l'exception américaine au point de saper tout le principe de la sécurité collective et manifeste son mépris à l'égard du droit international, un droit qui a été mis sur pied et défendu par les présidents Wilson, Roosevelt, Kennedy, Johnson et George H.W. Bush entre autres, alors il est temps pour les gouvernements du Canada de tracer clairement leur propre voie internationale et de s'en expliquer franchement avec les autorités de Washington, en privé et de façon respectueuse.

We are going to want those emerging countries to respect those rules of the road. When Washington takes its notion of American exceptionalism to the extent of undermining the whole idea of collective security, and when it manifests contempt for international law, the same law that was created and promoted by Presidents Wilson, Roosevelt, Kennedy, Johnson, and George H.W. Bush, among others, it's time for Canadian governments to chart their own course internationally and to privately and respectfully speak the truth to power in Washington.


Le NPD a également insisté clairement sur la nécessité de protéger tout l'habitat naturel à la grandeur du pays, notamment les espèces qui parcourent notre territoire ou migrent au-delà des frontières intérieures et internationales du Canada.

The NDP has also made it very clear there should be comprehensive nationwide natural habitat protection, including protection for species that range or migrate over Canada's domestic and international borders.


Je voudrais néanmoins souligner que nous attachons une grande importance à ce rapport, ainsi qu’aux contributions apportées par la Commission en vue d’améliorer le panorama international, et nous sommes clairement favorables au multilatéralisme - comme je l’ai dit précédemment -, même si nous pensons que la situation insiste de façon excessive sur les aspects antiterroristes et n’insiste pas assez sur l’amélioration de la coopération internationale destinée ...[+++]

Nevertheless, I would like to point out that we attach great importance to this report, as well as to the contributions made by the Commission to improving the international panorama, and we are clearly in favour of multilateralism – as I have said previously – although we believe that the situation puts excessive emphasis on anti-terrorist aspects and does not give sufficient emphasis to better international cooperation aimed at eliminating the causes of inequality and injustice, such as the democratic control by the UN of agencies s ...[+++]


En le lisant, on voit clairement l'insistance sur la notion d'intérêt public qu'il oppose au droit des employés à la libre négociation, comme si le droit à la libre négociation était une entrave à l'intérêt public, un droit qui, soit dit en passant, est reconnu dans les conventions de l'Organisation internationale du Travail et dans les chartes des droits et libertés du Canada.

In reading it, we can clearly see the emphasis on public interest that the government is contrasting with the rights of employees to free collective bargaining, as if the right to free collective bargaining were an obstacle in the way of the public interest, a right which, in passing, is recognized in International Labour Organization conventions and in the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Le Parlement européen travaille à la création de cette cour pénale depuis 1995 et plus tard, à partir de 1998, quand Rome a très clairement insisté sur le travail qu'il fallait accomplir pour créer la Cour pénale internationale.

Since 1995, this Parliament has been working towards the creation of this criminal court, and subsequently, in 1998, the Rome Conference very clearly stated the work that needed to be done to set it up.


Le Conseil européen de Feira a ensuite approuvé le Plan d'action antidrogue de l'Union européenne, qui traduit en actions détaillées cette stratégie et définit clairement les mesures que devront prendre, au cours des cinq prochaines années, les institutions communautaires et les États membres. Ces mesures visent tant la réduction de la demande que la réduction de l'offre, et insistent sur la nécessité d'une coopération internationale ainsi que d'une inf ...[+++]

The Feira European Council translated the EU Drug Strategy into a detailed EU Action Plan on Drugs (2000-2004) which sets out clearly the actions to be taken over the next five years by the EU institutions and the Member States. The measures cover both demand and supply reduction, and emphasise the need for international cooperation and effective information, evaluation and coordination at all levels.


w