Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je cite le procureur Luis Moreno-Ocampo

Traduction de «international luis moreno-ocampo » (Français → Anglais) :

Le bureau du procureur Luis Moreno-Ocampo a d'ores et déjà affirmé disposer d'informations selon lesquelles « les forces loyales au président Mouammar Kadhafi attaquent des civils » et précisé que « ces attaques pourraient constituer des crimes contre l'humanité ».

The office of Prosecutor Luis Moreno-Ocampo has already stated that he has obtained information to the effect that " forces loyal to President Moammar Gadhafi are attacking civilians" and specified that this " could constitute crimes against humanity" .


Je cite le procureur Luis Moreno-Ocampo :

I will quote prosecutor Luis Moreno-Ocampo:


Le procureur Luis Moreno-Ocampo se penche déjà sur la question.

Prosecutor Luis Moreno-Ocampo is already taking action.


Pour terminer, et encore une fois de façon très significative, je souhaiterais attirer votre attention en dépassant ici les limites de la résolution qui presse le gouvernement du Soudan de répondre aux exigences du procureur général du tribunal pénal international Luis Moreno-Ocampo d'arrêter Ahmed Haroun, le ministre soudanais des affaires humanitaires, tout particulièrement afin qu’il puisse être tenu responsable du déplacement de deux millions de personnes au Darfour, lançant ainsi un procès international qui aurait dû commencer il y a quelques temps.

Finally, and again very significantly, I would like to note, and here I undoubtedly go beyond the words of the Resolution, which urges the government of Sudan to follow the demands of the Chief Prosecutor of the International Criminal Court, Luis Moreno-Ocampo, to arrest Ahmed Haroun, Sudan’s Minister of Humanitarian Affairs, specifically so that he can be held accountable for the displacement of two million people in Darfur, thereby instigating an international trial which should have begun some time ago.


K. prenant acte que le 5 juin 2008, pour la septième fois, le procureur de la CPI, M. Luis Moreno Ocampo, fera rapport au Conseil de sécurité du progrès de ses investigations au Darfour et de la coopération qu'il aura reçu des autorités soudanaises,

K. noting that on 5 June 2008 the ICC’s Chief Prosecutor, Luis Moreno Ocampo, will report for the seventh time to the UN Security Council on the progress of its investigations in Darfur and on the cooperation offered by the Sudanese authorities,


K. prenant acte que, le 5 juin 2008, pour la septième fois, le procureur de la CPI, Luis Moreno-Ocampo, fera rapport au Conseil de sécurité des Nations unies quant au progrès de ses investigations au Darfour et de la coopération qu'il aura reçue des autorités soudanaises,

K. noting that on 5 June 2008 the ICC's Chief Prosecutor, Luis Moreno-Ocampo, will report for the seventh time to the UN Security Council on the progress of its investigations in Darfur and on the cooperation offered by the Sudanese authorities,


Tout d'abord, à La Haye, le procureur Luis Moreno-Ocampo a déposé des preuves auprès de la Chambre préliminaire sur les atrocités qui auraient été commises par le sous-ministre de l'Intérieur du Soudan et un chef de la milice janjaweed relativement à 51 chefs d'accusation de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre présumés, incluant des actes de persécution, de torture, de meurtre et de viol commis au Darfour en 2003 et en 2004.

In The Hague, Prosecutor Luis Moreno-Ocampo submitted evidence to the pre-trial chamber on atrocities allegedly committed by the Deputy Minister for the Interior of Sudan and a chief of the Janjaweed militia in relation to 51 counts of alleged crimes against humanity and war crimes, including persecution, torture, murder and rape committed in Darfur in 2003 and 2004.


I. considérant qu'une délégation d'enquêteurs du Tribunal pénal international doit se rendre, ce mois-ci, à Khartoum et que Luis Moreno-Ocampo, procureur général, formulera prochainement les incriminations visant les personnes ayant commis des crimes Darfour,

I. whereas a team of International Criminal Court (ICC) investigators is expected to visit Khartoum this month, and whereas Luis Moreno-Ocampo, Chief Prosecutor, will soon be outlining the charges he will bring against those who have committed crimes in Darfur,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international luis moreno-ocampo ->

Date index: 2025-07-17
w