Le projet de loi C-36 ne dit pas qu'il sera interdit de prendre certaines mesures de sécurité quand nous nous pencherons sur une autre disposition visant à criminaliser d'autres aspects de la prostitution; par conséquent, je crois que nous devons nous pencher sur ces autres aspects.
We have to look at the other aspects where Bill C-36 says it doesn't prevent certain safety measures when we look at another provision that criminalizes other aspects of prostitution.