Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse non destructive
Chaîne de destruction catalytique
Compression avec perte
Compression avec perte contrôlée
Compression avec pertes
Compression destructive
Compression non conservative
Compression non réversible
Compression à qualité contrôlée
Cycle de destruction catalytique
Destruction catalytique
Intercepteur à autodirecteur radar
Intercepteur à guidage radar
Intercepteur à vue
Ouvrage à destruction préliminaire
Ouvrage à destruction réservée
Programme achat pour destruction
Recherche destructive sur les embryons
Régime d'achat aux fins de destruction
Régime d'achat et de destruction
Technique non destructive d'analyse

Traduction de «intercepteurs à destruction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intercepteur à autodirecteur radar

radar homing interceptor






ouvrage à destruction préliminaire

preliminary demolition target


ouvrage à destruction réservée

reserved demolition target


programme achat pour destruction | régime d'achat aux fins de destruction | régime d'achat et de destruction

purchase and destruction scheme | purchase for destruction scheme | scheme for buying in and destroying (-)


chaîne de destruction catalytique | cycle de destruction catalytique | destruction catalytique

catalytic destruction | catalytic destruction chain | catalytic destruction cycle


Analyse non destructive | technique non destructive d'analyse

non-destructive analysis | Non-Destructive Assay | NDA [Abbr.]


recherche destructive sur les embryons (1) | recherche sur les embryons conduisant à leur destruction (2)

destructive embryo research


compression avec perte | compression avec pertes | compression à qualité contrôlée | compression avec perte contrôlée | compression non réversible | compression destructive | compression non conservative

lossy compression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mes prédictions sont habituellement complètement erronées, mais je prédis quand même que lorsque les négociations commenceront, nous entendrons dire que les intercepteurs à destruction cinétique que nous mettrons en œuvre par l'entremise des Américains sont capables d'intercepter non seulement des ogives dans l'espace, mais aussi des satellites qui sont au moins en orbite terrestre basse.

Usually, my predictions are horribly wrong, but I will predict something: When engagement begins to occur in negotiations, what you will hear is that the kinetic kill interceptors we are going to be involved with through the Americans have the capacity not only to intercept warheads in outer space but also to intercept satellites in at least low Earth orbit in outer space.


Passer d'une déclaration catégorique selon laquelle la seule protection contre les missiles nucléaires repose dans l'adoption d'une politique suivie de non-prolifération à une autre où il est question de destruction mutuelle assurée à l'exclusion de toute autre technologie, peu importe qu'il s'agisse de capteurs ou d'intercepteurs situés dans l'espace, constitue vraiment un genre de dérobade.

To go from the all-or-nothing statement that the only protection against nuclear missiles is continued non-proliferation policy and mutual assured destruction to the exclusion of all other technology, regardless of whether it is space-based sensors or interceptors, is really a bit of a cop-out.


Je ne sais, monsieur le président, si votre comité a eu l'occasion de s'intéresser à la technologie proposée: l'interception-destruction, c'est la seule possibilité actuelle et, je le dis entre parenthèses, il est question d'utiliser des intercepteurs à tête nucléaire, ce qui signifie que des interceptions à mi-parcours pourraient avoir de très graves conséquences pour le territoire canadien.

I don't know if your committee, Mr. Chair, has had the opportunity, but if you look at the technology that's presently discussed, they shoot to kill, which is about as far as they can go, unless and I want to put this in parenthesis one of the potentials would be to use nuclear-tipped interceptors, which could mean that any mid-course interception could have very serious implications for Canadian territory.


L'autre consistait à revoir la conception de l'intercepteur basé au sol afin d'améliorer non pas tant ses moteurs-fusées que sa charge utile, l'engin de destruction, ce qu'on appelle un véhicule de destruction cinétique ou, dans le cas présent, un véhicule d'interception exoatmosphérique, ou EKV. C'est cela, la charge utile.

The other recommendation was that we have to redesign the ground-based interceptor, not so much the rocket motors but the payload, the kill vehicle, the so-called kinetic kill vehicle, or in this case it's called the Exoatmospheric Kill Vehicle, EKV. That's the payload.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut y avoir des capteurs dans l'espace, c'est une toute autre histoire, mais il n'y aura pas d'intercepteurs, de mécanismes de destruction ou de lasers.

Sensors in space, that's a totally different story, but not interceptors, kill mechanisms or lasers in space.


w