Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument législatif
Loi sur les instruments legislatifs
Registre fédéral des instruments législatifs

Vertaling van "instruments législatifs déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
instrument législatif européen dans le domaine de la protection des témoins et des collaborateurs de justice

EU legislation in the area of protection of witnesses and collaborators with justice




loi sur les instruments legislatifs

Legislative Instruments Act


registre fédéral des instruments législatifs

Federal Register of Legislative Instruments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[5] Lorsqu'un instrument législatif est envisagé, cela suppose que l'action projetée requiert soit l'adoption d'une nouvelle proposition législative, soit la modification d'un ou plusieurs instruments législatifs déjà en vigueur.

[5] When a legislative instrument is considered, this means that the action envisaged requires either the adoption of a new legislative proposal or the modification of one or several existing legislative instruments.


La pleine application coordonnée et harmonisée des instruments législatifs existants, y compris l'exercice des compétences déjà conférées aux États membres dans le cadre de la PAC, pourrait d'ores et déjà entraîner une réduction sensible des risques liés à l'utilisation des PPP.

The co-ordinated and harmonised full implementation of the existing legislative instruments, including the use of the powers already conferred on Member States in the CAP, could already have a significant downward effect on the risks associated with the use of PPP.


Des instruments législatifs ont déjà été adoptés dans les domaines du regroupement familial, des résidents de longue durée et de la qualification de ressortissants des pays tiers ou d'apatrides comme personnes qui ont besoin d'une protection internationale[8].

Legislative instruments are already in place concerning family reunification, long-term residents and qualification of third-country nationals or stateless persons as persons in need of international protection[8].


Entretemps la Commission peut faire appliquer d’autres instruments législatifs déjà en vigueur, comme l’identification électronique des chèvres et des moutons, qui apporte une valeur ajoutée en termes de traçabilité et de qualité des conditions vétérinaires, et qui a également un impact direct sur le bien-être animal.

In the meantime, the Commission can enforce other legislation that is in force, such as electronic identification of sheep and goats, which adds value in terms of traceability and good veterinary conditions and also has a direct impact on animal welfare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. se félicite, à cet égard, de l'intention de la Commission de proposer des instruments législatifs ou non législatifs dans le domaine de l'assurance et de la responsabilité en matière nucléaire; rappelle que la responsabilité civile en matière nucléaire fait déjà l'objet de conventions internationales (Paris et Vienne); estime, cependant, que les exploitants de centrales nucléaires et les titulaires de licences de traitement des déchets nucléaires devraient être tenus ...[+++]

30. Welcomes, in this context, the Commission’s intention to propose legislative and non-legislative instruments in the area of nuclear insurance and liability; recalls that nuclear civil liability is already subject to international conventions (Paris and Vienna); believes, however, that nuclear operators and waste licensees should be required to have all financial means in place, through insurance and other financial instruments, to enable them to fully cover all costs for which they are liable in respect of damage caused to people and the environment in the event of an a ...[+++]


Il semble utile de préciser que la présente décision est conçue pour mettre en œuvre et compléter un instrument législatif déjà existant sans en altérer les principes.

It would seem appropriate to make clear that this decision is one that applies and supplements an already existing regulatory instrument, without altering its principles.


On constatera une amélioration notable et significative des conditions de vie dans les zones urbaines par le biais de la mise en œuvre totale des instruments législatifs déjà existants.

A noticeable and significant improvement in the living conditions in urban areas will be seen through the full implementation of existing legislative instruments.


Des mesures d'encouragement de la migration circulaire pourraient notamment être introduites dans certains instruments législatifs déjà annoncés dans le programme d'action relatif à l'immigration légale, notamment:

Measures to foster circular migration could in particular be introduced into some of the future legislative instruments already announced in the Policy Plan on legal migration, in particular the:


E. considérant que le Parlement européen et le Conseil ont déjà adopté trois instruments législatifs pour mettre en œuvre la convention d'Århus et considérant que l'adoption d'un instrument législatif relatif à l'accès à la justice en matière d'environnement est toujours bloquée par le Conseil ,

E. whereas Parliament and the Council have already adopted three legislative instruments to implement the Aarhus Convention and whereas the adoption of a legislative instrument on access to justice in environmental matters is still being blocked by the Council ,


La Commission, en prévoyant que la peine maximale privative de liberté ne soit pas inférieure à huit ans, permet l'application d'autres instruments législatifs déjà adoptés en matière de coopération judiciaire et policière tels que l'action commune 98/699/JAI, relative à l' identification, le dépistage, le gel ou la saisie et la confiscation des instruments et des produits du crime; et l'action commune 98/733/JAI relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle.

By setting the maximum penalty at no less than eight years of imprisonment, the Commission makes it possible to apply other legislative instruments already adopted for the purpose of enhancing police and judicial cooperation, such as Joint Action 98/699/JHA on money laundering, the identification, tracing, freezing, seizing and confiscation of the instrumentalities and the proceeds from crime and Joint Action 98/733/JHA on making it a criminal offence to participate in a criminal organisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instruments législatifs déjà ->

Date index: 2023-11-26
w