Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doivent être énoncés dans une loi ».
L
Le chapitre 10 précise également que «
Susmentionnées

Vertaling van "institutions susmentionnées doivent " (Frans → Engels) :

Pour atteindre ces objectifs, les institutions susmentionnées et les États membres doivent garantir un équilibre afin que l’UE parvienne à accroître sa crédibilité aux yeux des citoyens.

In achieving these goals, the aforementioned institutions and the Member States must assume a balancing role to ensure that the EU can increase its credibility in the eyes of the citizens.


18. souligne que les enquêtes sur les projets supposés de coups d'État, tel que Ergenekon et «Balyoz», doivent prouver la solidité et le fonctionnement correct, indépendant, impartial et transparent des institutions démocratiques et de l'appareil judiciaire turcs ainsi que leur engagement ferme et inconditionnel en faveur du respect des droits fondamentaux; est préoccupé face à l'utilisation alléguée d'éléments de preuve incohérents contre les accusés dans ces affaires; invite la Commission à suivre de près les affaires ...[+++]

18. Stresses that investigations of alleged coup plans, such as the ‘Ergenekon’ and ‘Sledgehammer’ cases, must demonstrate the strength and the proper, independent, impartial and transparent functioning of Turkish democratic institutions and the judiciary, and their firm, unconditional commitment to respect for fundamental rights; is concerned about the allegations regarding the use of inconsistent evidence against the defendants in these cases; calls on the Commission to closely follow the aforementioned cases and to publicise the ...[+++]


12. souligne que les efforts visant à moderniser et à rationaliser l'administration doivent englober la sécurité du Parlement; demande une mise en réserve de 3 000 000 EUR, à débloquer sur présentation d'une formule viable relative à des améliorations et à des plans de dépenses; rappelle, d'après sa résolution du 9 mars 2011 susmentionnée, qu'il convient de procéder à une analyse approfondie pour déterminer si le libre accès des citoyens, pour rencontrer leurs représentants européens, peut être mieux concilié avec l'impérieuse néces ...[+++]

12. Efforts to modernise and rationalise the administration must also include the security of the Parliament; requests a reserve of EUR 3 million, which would be lifted upon presentation of a viable concept for improvements and costs-plans; recalls, from the abovementioned resolution of 9 March 2011, that a thorough review should be implemented as to whether the right of freedom of access for European citizens to meet with their European representatives could be more effectively matched with the urgent need to provide security for those who work in the institutions; asks the Secretary-General to submit such a report by 30 June 2011;


7. souligne que l'ensemble des institutions européennes et des États membres doivent coordonner leurs efforts et regrouper leur action pour informer les citoyens de l'UE sur les questions européennes; se félicite et prend acte de la déclaration commune susmentionnée du 22 octobre 2008 qui fixe des objectifs précis au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et aux États membres et des mécanismes pour améliorer la communication sur l'UE; est d'avis qu'elle pourrait ...[+++]

7. Stresses the need for coordinated efforts and joint action by all EU institutions and Member States to communicate with EU citizens on European issues; welcomes and takes note of the above-mentioned Joint Declaration of 22 October 2008, which sets out clear objectives for the improvement of EU communication on the part of the European Parliament, the Council, Commission and the Member States; is of the opinion that it could be more ambitious, as Parliament had asked for an Interinstitutional agreement on communication policy betw ...[+++]


I. considérant que le Parlement, dans sa résolution susmentionnée du 29 novembre 2001, a estimé "qu'à l'ordre du jour de la réforme des traités doivent figurer les points qui n'ont pas été abordés ou réglés par le traité de Nice et qui sont indispensables à un fonctionnement plus démocratique et plus efficace des institutions de l'Union dont l'institution d'un Procureur européen, indépendant, chargé d'exercer l'action publique dev ...[+++]

I. whereas Parliament, in its abovementioned resolution of 29 November 2001, took the view that "the agenda for the reform of the Treaties should include issues which were not tackled or not resolved under the Treaty of Nice and which are essential if the Union institutions are to operate more democratically and more effectively, such as (...) the establishment of an independent European Public Prosecutor's office empowered to bring cases before the competent Member State jurisdictions in the context of the protection of the Community's financial interests",


considérant que, compte tenu des exigences essentielles et pour aider les fabricants à prouver la conformité à ces exigences, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen afin de sauvegarder l'intérêt général au niveau de la conception et de la fabrication des équipements terminaux et de permettre le contrôle de la conformité à ces exigences; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes du droit privé et doivent conserver leur statut de textes non obligatoires; que, à cette fin, le Comité européen de normalisation (CEN), le Comité européen de normalisation électrotechnique (Cené ...[+++]

drawn up by private-law bodies and must retain their nonbinding status; whereas for this purpose the Europen Committee for Standardization (CEN), the European Commttee for Electrotechnical Standardization (Cenelec) and the European Telecommunications Standards Institute (ETSI), are the bodies recognized as competent to adopt harmonized standards; whereas, within the meaning of this Directive, a harmonized standard is a technical specification (European standard or harmonization document) adopted by one of these bodies, on the basis ...[+++]


Le chapitre 10 précise également que « [l]es pouvoirs substantiels, les fonctions, les objectifs et les obligations des institutions [susmentionnées] doivent être énoncés dans une loi ».

Article 10 further specifies that “[a]ll substantive powers, functions, objectives and duties of the [above] institutions .shall be set out in statute”.


w