5. admet qu'il existe, dans les projets de transports RTE, un fossé manifeste entre les ambition
s considérables des institutions européennes et le volume des fonds disponibles, ce qui engendre souvent un manque de cohérence des différents programmes et de leur mise en œuvre; constate en outre avec inquiétude que, si le taux d'eng
agement des crédits alloués par le budget communautaire aux projets de transports RTE demeure satisfaisant, un certain nombre d'États membres ne sont pas parvenus à progresser dans la mise en œuvre de ces pro
...[+++]jets et n'ont pas réalisé les investissements en capital nécessaires pour les finaliser dans les délais convenus, bien qu'ils aient rappelé à plusieurs reprises leur statut de "priorité politique"; 5. Recognises that in Transport TEN projects there is a recognisable gap between the considerable ambiti
ons of the European Institutions and the funds available. This often leads to a lack of coherence between the programmes and their implementation. In addition, notes with concern that whereas the rate of commitment of appropriations from the Community budget for Transport TEN projects continues to be satisfactory, a number of Member States have failed to advance Transport TEN pr
ojects and have not provided the capital investment nee
...[+++]ded to complete these projects within the agreed time frames, despite their repeatedly stated policy priority;