Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Traduction de «instants mon collègue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il était un «feisty MP» me confia, il y a quelques instants, mon collègue et ami, le député de Winnipeg-Transcona.

He was a feisty MP, as my colleague and friend, the hon. member for Winnipeg-Transcona, just told me.


Le sénateur Joyal : Ce que vous venez de dire illustre ce que disait il y a un instant mon collègue le sénateur Baker, à savoir qu'il faut être un avocat ou un spécialiste pour pouvoir comprendre toutes les répercussions de la modification d'un règlement par incorporation.

Senator Joyal: What you say is an illustration of what my colleague Senator Baker said earlier on, that you have to be a lawyer or specialist to try to understand all the implications of a change of regulation by incorporation.


Monsieur le Président, il y a quelques instants, mon collègue le ministre des Ressources naturelles est arrivé à la Chambre et, habituellement, il est vraiment très ponctuel.

Mr. Speaker, the Minister of Natural Resources arrived in the House just a few moments ago.


Le projet de restauration de la Bibliothèque du Parlement, que nous avons terminé en 2006, illustre une de nos réalisations récentes. Dans quelques instants, mon collègue, M. Ring, décrira la manière dont Travaux publics administre ses processus d'achat.

In a few moments, my colleague, Mr. Ring, will describe how Public Works conducts its procurement processes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vient de le dire à l'instant mon collègue M. Borghezio, une des manifestations qui caractérise la lâcheté de l'Europe a été illustrée par la décision de Freddy Thielemans, le maire socialiste de Bruxelles, d'interdire une manifestation contre l'islamisation grandissante de l'Europe, prévue le 11 septembre dernier, en invoquant que celle-ci pourrait être perçue comme un affront pour cette communauté islamique, qui ne cesse de croître et pèse un certain poids électoral.

As my fellow Member Mr Borghezio has just said, a typical expression of European cowardice is the decision by Freddy Thielemans, the socialist Mayor of Brussels, to ban a march against the increasing Islamisation of Europe planned for Tuesday 11 September, on grounds that the demonstration could be seen as a snub to the ever-growing, electorally interesting Islamic community.


Comme vient de le dire à l'instant mon collègue M. Borghezio, une des manifestations qui caractérise la lâcheté de l'Europe a été illustrée par la décision de Freddy Thielemans, le maire socialiste de Bruxelles, d'interdire une manifestation contre l'islamisation grandissante de l'Europe, prévue le 11 septembre dernier, en invoquant que celle-ci pourrait être perçue comme un affront pour cette communauté islamique, qui ne cesse de croître et pèse un certain poids électoral.

As my fellow Member Mr Borghezio has just said, a typical expression of European cowardice is the decision by Freddy Thielemans, the socialist Mayor of Brussels, to ban a march against the increasing Islamisation of Europe planned for Tuesday 11 September, on grounds that the demonstration could be seen as a snub to the ever-growing, electorally interesting Islamic community.


Dans un instant, mon collègue, M. Špidla, vous exposera l’approche que la Commission a choisie aujourd’hui.

In a moment my colleague Vladimir Špidla will outline to you the approach the Commission adopted today.


Ce qui importe, c’est de maintenir une impulsion politique et, comme le disait il y a quelques instants mon collègue Salafranca, de garder certains engagements qui ne peuvent être uniquement des engagements politiques mais aussi des engagements pratiques inscrits au budget.

The important thing is to maintain political momentum and, as Mr Salafranca said a few moments ago, to maintain commitments which must not only be political commitments but practical commitments which are reflected in the budget.


Les sommes annoncées peuvent paraître substantielles, mais, comme disait mon collègue à l'instant, qui va gérer ces fonds, et ces fonds vont-ils véritablement arriver aux destinataires, aux gens qui en ont le plus besoin ?

The funds announced may appear to be substantial, but as my fellow Member said a moment ago, some questions remain to be answered. Who will manage these funds? Will the money really reach the people in the greatest need, for whom it was intended?


Il y a quelques instants, mon collègue parlait des nombreuses maisons dotées de dispositifs de sécurité dans sa circonscription.

Just a few minutes ago my colleague spoke about the number of houses with security systems in his riding.




D'autres ont cherché : mon cher collègue     instants mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instants mon collègue ->

Date index: 2021-09-21
w