Le projet de loi C-33, avec un certain nombre d'outils, bien sûr, car tout n'est pas réglé, va nous permettre de dire aux jeunes qui sont homosexuels-parce que pensez-vous un seul instant qu'il s'agit d'un choix, qu'on se lève le matin en se disant: «Aujourd'hui, je suis homosexuel, demain je serai hétérosexuel, et en fin de semaine, on verra»? (1125) Mais ce n'est pas de cela dont il s'agit.
It, with a number of other measures, because the problem is not solved, will allow us to say to young people who are homosexual-Because do not think for an instant that it is a matter of choice, that you wake up one day and say: ``Today I am homosexual, tomorrow I will be heterosexual, and on the weekend, who knows?'' (1125) But that is not the case.