Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "installations devraient rester " (Frans → Engels) :

Ils soulignent en outre que les installations devraient rester à Arnprior et exhortent le gouvernement à moderniser les installations afin de dispenser la formation voulue aux Canadiens.

They point out that the facility should stay in Arnprior and that the government should upgrade the facility in order to provide the necessary training to Canadians.


Le Collège de la Protection civile du Canada Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Alliance canadienne): Monsieur le Président, au nom des habitants d'Eganville, de Douglas et de Golden Lake, dans la circonscription de Renfrew—Nipissing—Pembroke, voici une pétition demandant au Parlement de reconnaître que le Collège de la Protection civile du Canada est essentiel pour enseigner aux Canadiens comment réagir en situation d'urgence, que les installations devraient rester à Arnprior, et que le gouvernement devrait les moderniser afin d'y dispenser la formation voulue aux Canadiens.

Canadian Emergency Preparedness College Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Canadian Alliance): Mr. Speaker, on behalf of the people of Eganville, Douglas and Golden Lake in the riding of Renfrew—Nipissing—Pembroke, the petitioners request that Parliament recognize that the Canadian Emergency Preparedness College is essential to training Canadians for emergency situations, that the facility should stay in Arnprior and that the government should upgrade the facilities in order to provide the necessary training for Canadian ...[+++]


5. estime que les États-Unis devraient continuer à discuter et à expliquer, au sein de l'OTAN, leur projet de système de bouclier antimissile, afin de permettre à l'Alliance et à l'Europe de rester unies et de résister aux pressions étrangères; reconnaît la contribution substantielle que doit apporter, à la protection de l'UE contre les missiles balistiques à longue portée, le déploiement projeté, en Europe, d'installations de défense antimiss ...[+++]

5. Believes that the US should continue to discuss and explain its planned missile defence system within NATO, in order to allow the Alliance and Europe to remain united and resist foreign pressure; recognises the substantial contribution to the protection of the EU from long-range ballistic missiles to be provided by the planned deployment of European-based US missile defence assets; welcomes the endorsement of the US plans by the NATO Summit in Bucharest as well as its decision to extend the system to areas in Europe that would no ...[+++]


considérant qu'une distinction plus claire doit être opérée entre les aides aux investissements et les aides à la restructuration; que ces dernières devraient rester exceptionnelles et être soumises à des règles strictes telles que l'application du principe de non-renouvellement, l'obligation de procéder en contrepartie à de réelles réductions de capacité et celle de se soumettre à des procédures de surveillance plus rigoureuses; que les aides aux investissements ne devraient être autorisées que pour améliorer la productivité des installations existante ...[+++]

Whereas a clearer distinction is needed between investment aid and restructuring aid; whereas restructuring aid should be granted only exceptionally and subject to strict rules, such as applying the principle of 'one time/last time`, requiring genuine capacity reductions as a counterpart for the aid and tighter monitoring procedures; whereas investment aid should be allowed only to improve the productivity of existing installations in existing yards situated in areas eligible for regional investment aid, subject to certain limitations on aid intensities in order to minimise possible distortions to competition;


Dans le cas des petits transporteurs, la liste des attentes est plus longue. Ce projet de loi comporte des mesures d'exécution qui devraient garantir qu'Air Canada respectera les engagements qu'elle a pris envers le Commissaire de la concurrence quant à l'accès aux installations et aux services dont ces petits transporteurs ont besoin pour rester en affaires.

This bill contains enforcement measures that should guarantee that Air Canada will implement the undertakings it made to the Commissioner of Competition with respect to access to facilities and services these carriers need to carry on their businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installations devraient rester ->

Date index: 2023-02-12
w