Simplement la question du coût, pour les provinces, de la construction de prisons et du montant que cela représentera pour elles, et non pour le gouvernement fédéral, car, évidemment, les peines seront limitées à moins de deux ans; les condamnations à l'emprisonnement avec sursis ne s'appliquent que dans ces cas.
There's just the concern about the cost to the provinces of the building of prisons and the amount of money it's going to involve for provinces—not for the federal government, because it's obviously limited to sentences of less than two years; the conditional sentence of imprisonment is only applied in those cases.