(2) Sous réserve de l’alinéa (1)a), le ministre ou l’inspecteur délivre une autorisation écrite à l’égard d’une activité prévue au paragraphe 6(1) de la Loi lorsqu’il établit que la personne est en mesure de se conformer aux alinéas (1)c), d) et e) et de respecter les conditions de l’autorisation et est disposée à le faire et à prendre toutes les précautions possibles pour prévenir la propagation de tout parasite ou de tout obstacle biologique à la lutte antiparasitaire.
(2) Subject to paragraph (1)(a), the Minister or an inspector shall issue a written authorization in respect of any activity referred to in subsection 6(1) of the Act where the Minister or an inspector determines that the person is able and willing to comply with paragraphs (1)(c), (d) and (e) and with the conditions set out in the authorization and will take every precaution to prevent the spread of any pest or biological obstacle to the control of a pest.