Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insolvency institute lui-même » (Français → Anglais) :

L’institution compétente peut refuser de délivrer l’autorisation demandée uniquement si, conformément à l’appréciation de l’institution du lieu de résidence, les conditions énoncées à l’article 20, paragraphe 2, deuxième phrase, du règlement de base ne sont pas remplies dans l’État membre de résidence de la personne assurée, ou si le même traitement peut être dispensé dans l’État membre compétent lui-même, dans un délai acceptable sur le plan médical, compte tenu de l’état actuel de santé et de l’évolution probable de la maladie de la personne concernée.

The competent institution may refuse to grant the requested authorisation only if, in accordance with the assessment of the institution of the place of residence, the conditions set out in the second sentence of Article 20(2) of the basic Regulation are not met in the Member State of residence of the insured person, or if the same treatment can be provided in the competent Member State itself, within a time-limit which is medically justifiable, taking into account the current state of health and the probable course of illness of the person concerned.


Les dates butoir indiquées pour les institutions et pour les États membres sont celles du plan d'action lui-même, et sont le reflet de la responsabilité collective des trois institutions communautaires et des États membres.

The deadlines set for the institutions and the Member States are taken from the Action Plan itself. They reflect the joint responsibility of the three EU institutions and the Member States.


Par ailleurs, une épreuve orale ne pouvant, par nature, être anonyme, le fait qu’un ou plusieurs candidats travaillent auprès de la même institution que celle d’où proviennent un ou deux membres du jury n’est pas, en lui-même, une circonstance de nature à fournir au jury des informations que celui-ci n’est pas autorisé à connaître.

Furthermore, since an oral test cannot, by its very nature, be anonymous, the fact that one or more candidates work for the same institution as that from which one or two members of the selection board come is not in itself a circumstance that could give the selection board any information that it was not entitled to know.


2. regrette, alors que la Commission et le Conseil sont pleinement conscients de l'importance qu'il attache lui-même au marquage d'origine, que la Commission ne lui ait même pas transmis pour information la proposition de règlement; admet certes que cette proposition se fonde sur l'article 133 du traité CE et qu'à ce titre, elle ne requiert pas la consultation du Parlement européen; insiste cependant pour que l'occasion lui soit toujours donnée d'exprimer en temps voulu ses vues sur toute initiative pertinente prise par les autres i ...[+++]

2. Deplores the fact that, despite the Commission and the Council's being fully aware of the importance that Parliament attaches to origin marking, the Commission did not even send the proposed regulation to Parliament for information; understands that this proposal is based on Article 133 of the Treaty and, as such, does not legally require consultation of Parliament; insists, however, that the European Parliament should always be given the opportunity to express its views on any relevant initiative undertaken by other Community institutions in a timely manner;


2. regrette, alors que la Commission et le Conseil sont pleinement conscients de l'importance qu'il attache lui-même au marquage d'origine, que la Commission ne lui ait même pas transmis pour information la proposition de règlement; admet certes que cette proposition ne requiert pas légalement la consultation du Parlement européen; insiste cependant pour que l'occasion lui soit toujours donnée d'exprimer en temps voulu ses vues sur toute initiative pertinente prise par les autres institutions communautaires;

2. Deplores the fact that, despite the Commission and the Council's being fully aware of the importance that Parliament attaches to origin marking, the Commission did not even send the proposed regulation to Parliament for information; understands that this proposal does not legally require consultation of Parliament; insists, however, that the European Parliament should always be given the opportunity to express its views on any relevant initiative undertaken by other Community institutions in a timely manner;


2. regrette, alors que la Commission et le Conseil sont pleinement conscients de l'importance qu'il attache lui-même au marquage d'origine, que la Commission ne lui ait même pas transmis pour information la proposition de règlement; admet certes que cette proposition se fonde sur l'article 133 du traité CE et qu'à ce titre elle ne requiert pas la consultation du Parlement européen; insiste cependant pour que l'occasion lui soit toujours donnée d'exprimer en temps voulu ses vues sur toute initiative pertinente prise par les autres in ...[+++]

2. Deplores the fact that, despite the Commission and the Council being fully aware of the importance that Parliament attaches to origin marking, the Commission did not even send the proposed regulation to Parliament for information; understands that this proposal is based on Article 133 of the Treaty and, as such, does not legally require the consultation of Parliament; insists, however, that Parliament should always be given the opportunity to express its views on any relevant initiative undertaken by other Community institutions in a timely manner;


24. demande au Conseil d'améliorer la transparence de sa procédure budgétaire et de fixer lui-même un plafond à son budget; attend de lui qu'il arrête son état prévisionnel à la même date que les autres institutions et qu'il le transmette à la Commission pour qu'elle l'intègre à l'APB; l'invite à faire preuve de rigueur budgétaire au moment d'évaluer ses propres besoins budgétaires ainsi que ceux des autres institutions;

24. Calls on the Council to improve the transparency of its budgetary procedure and to set a self-imposed ceiling for its budget; expects the Council to adopt its estimates at the same time as all other institutions and to forward to the Commission the estimates to be included in the PDB; calls on the Council to act in accordance with budgetary rigour when evaluating its own and other institutions' budgetary needs;


25. demande au Conseil d'améliorer la transparence de sa procédure budgétaire et de fixer lui-même un plafond à son budget; attend de lui qu'il arrête son état prévisionnel à la même date que les autres institutions et qu'il le transmette à la Commission pour qu'elle l'intègre à l'avant-projet de budget; l'invite à faire preuve de rigueur budgétaire au moment d'évaluer ses propres besoins budgétaires ainsi que ceux des autres institutions;

25. Calls on the Council to improve the transparency of its budgetary procedure and to set a self-imposed ceiling for its budget; expects the Council to adopt its estimates at the same time as all other institutions and to transmit to the Commission the estimates to be included in the PDB; calls on the Council to act in accordance with budgetary rigour when evaluating its own and other institutions' budgetary needs;


"1 bis. Pour bénéficier, pour lui-même et pour les membres de sa famille, des prestations en espèces en vertu de l'article 25, paragraphe 1, point b), du règlement, le chômeur présente à l'institution d'assurance du lieu où il s'est rendu, une attestation à demander avant son départ à l'institution d'assurance compétente.

"1a. In order to receive benefits in cash under Article 25(1)(b) of the Regulation for himself and for members of his family, an unemployed person shall submit to the insurance institution of the place where he has gone a certified statement for which, prior to his departure, he shall have applied to the competent insurance institution.


En même temps, il force les institutions à l'obligation de surveillance constante, car "le risque clair" se développe lui-même sur un terreau politique, économique et social connu et au terme d'une période plus ou moins longue au cours de laquelle les premiers signes précurseurs - comme des manifestations de racisme ou de xénophobie - ont pu être perceptibles.

It also places the institutions under an obligation to maintain constant surveillance, since the "clear risk" evolves in a known political, economic and social environment and following a period of whatever duration during which the first signs of, for instance, racist or xenophobic policies will have become visible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insolvency institute lui-même ->

Date index: 2024-01-11
w