26. relève avec inquiétude que le partenariat stratégique UE-Afrique dans le secteur de l'énergie et son sous-programme dans le domaine des éne
rgies renouvelables semblent essentiellement porter sur des projets et des interconnexions de grande envergure et accorder moins d'attention aux solutions énergétiques locales; invite instamment l'Union à ne pas développer une approche du haut vers le bas en termes de développement des infrastructures énergétiques, en gardant à l'esprit qu'il se peut que les infrastructures de grande envergure
...[+++] ne conviennent pas à la structure économique et sociale du pays et qu'elles ne garantissent pas un accès à l'énergie aux populations pauvres, pour lesquelles des sources locales d'énergie de taille plus réduite sont habituellement plus appropriées;
26. Notes with concern that the Africa-EU Energy Partnership (AEEP) and its sub-programme for renewable energy seems primarily to focus on large projects and interconnectors with less emphasis on local energy solutions; urges the EU to refrain from developing a top-down approach on developing energy infrastructure, bearing in mind that large-scale infrastructures may not suit the economic and social structure of the country and fail to provide energy access to the poor, for whom smaller local energy sources are usually more appropriate;