Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inquiétons pas tant du fait que joe bleau puisse " (Frans → Engels) :

Nous ne nous inquiétons pas tant du fait que Joe Bleau puisse perdre 500 000 $ ou 5 millions de dollars ou même 10 millions de dollars, mais plutôt de voir ces instruments et ces mécanismes, leurs dettes, leurs obligations et leur effet de levier, prendre une importance telle qu'ils en viennent à menacer la viabilité de nos institutions financières, ce qui affecte maintenant les économies des Canadiens moyens, leurs régimes de pensions et tous ces éléments qui sont si importants pour nous, en notre qualité de politiciens et de responsables de la réglementation.

Our concern is not so much that Joe Blow lost $500,000 or $5 million or $10 million but that the instruments and the institutions, their debts, liabilities, and leverage, become so large that they threaten the viability of the financial institutions — which now affects savings of ordinary Canadians, pension plans, all the things that, we, as politicians and regulators, care about.


Nous nous inquiétons également que du fait de ce règlement, la population canadienne puisse être exposée à des maladies contagieuses comme la tuberculose suite à des contacts avec des personnes autorisées à entrer au Canada en tant que visiteurs.

We are also concerned that this regulation increases the likelihood that the Canadian public will be exposed to contagious diseases like TB from individuals who are allowed into Canada as visitors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inquiétons pas tant du fait que joe bleau puisse ->

Date index: 2021-11-30
w