Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inquiète tous beaucoup " (Frans → Engels) :

Des organismes comme l'Association des consommateurs du Canada, les chambres de commerce, les associations de fabricants, de distributeurs et transformateurs d'aliments, de nombreux groupements agricoles, les divers offices de commercialisation des céréales et autres denrées s'inquiètent tous beaucoup à ce sujet.

Organizations like the Consumers' Association of Canada, the chambers of commerce, the food manufacturers' groups, distributors' groups and processors' groups, many groups in the agricultural sector, the boards that relate to our grains, and the commodity organizations all have great concern with the issue.


Monsieur le Président, ce projet de loi nous inquiète tous beaucoup, car il est contraire aux valeurs canadiennes fondamentales que sont la liberté d'expression, le respect des droits de la personne et la primauté du droit.

Mr. Speaker, we are all deeply concerned by this legislation that runs contrary to core Canadian values of freedom of speech, of human rights and the rule of law.


Avec ce projet de loi, il me semble que le processus à suivre pour revenir au Canada et purger sa peine au Canada sera beaucoup plus complexe, beaucoup plus difficile; il accorde un pouvoir discrétionnaire subjectif au ministre et supprime les critères objectifs, ce qui nous inquiète tous.

This legislation, I would suggest, makes the process of returning and serving a sentence in Canada a much more difficult, much more onerous task and leaves subjective discretion to the minister and removes objective criteria, which is of concern to us.


4. souligne que, du fait de la position intransigeante du Conseil dans les négociations, le niveau global des paiements est inférieur de 5 milliards d'EUR à l'estimation des besoins de paiement par la Commission dans son projet de budget pour 2013; s'inquiète du fait que ce niveau de crédits sera insuffisant pour couvrir les besoins réels de paiement de l'exercice suivant et pour mettre en œuvre rapidement le pacte pour la croissance et l'emploi décidé par le Conseil européen de juin 2012; est toutefois convaincu que l'absence d'accord impliquerait des conséquences beaucoup plus grav ...[+++]

4. Notes that, due to the intransigent position of the Council in the negotiations, the overall level of payments set is EUR 5 billion lower than the Commission's estimates for payment needs in their draft budget for 2013; is concerned that this level of appropriations will be insufficient to cover the actual payments needs of next year and to swiftly implement the "growth and jobs "compact agreed by the European Council in June 2012; is convinced, however, that the cost of a non agreement would imply much more serious consequences and a much more negative impact on the implementation of the Union actions and programmes; requests the ...[+++]


4. souligne que, du fait de la position intransigeante du Conseil dans les négociations, le niveau global des paiements est inférieur de 5 000 000 000 EUR à l'estimation des besoins de paiement faite par la Commission dans son projet de budget pour 2013; s'inquiète du fait que ce niveau de crédits sera insuffisant pour couvrir les besoins réels de paiement de l'exercice suivant et pour mettre en œuvre rapidement le pacte pour la croissance et l'emploi décidé par le Conseil européen de juin 2012; est toutefois convaincu que l'absence d'accord aurait des conséquences beaucoup plus grav ...[+++]

4. Notes that, due to the intransigent position of the Council in the negotiations, the overall level of payments set is EUR 5 billion lower than the Commission's estimates for payment needs in their draft budget for 2013; is concerned that this level of appropriations will be insufficient to cover the actual payments needs of next year and to swiftly implement the ‘growth and jobs’ compact agreed by the European Council in June 2012; is convinced, however, that the cost of a non-agreement would have much more serious consequences and a much more negative impact on the implementation of Union actions and programmes; requests the Commi ...[+++]


Mais quand nous consultons tous les rapports qui proviennent de Chine, au sujet du Falun Gong, du prélèvement d'organes, qui nous inquiète tous beaucoup, de la tuerie de Tibétains ou même la pratique de différentes religions l'Église catholique n'a pas été mentionnée, mais elle est aussi persécutée en Chine tout nous pousse tous à nous inquiéter de la question des droits de la personne.

But when we take a look at the reports we keep hearing coming out of China, whether it's on the Falun Gong or even the whole issue about harvesting of organs, which is of great concern for all of us, or when we look at the situation with the killing of Tibetans, or when we look at the situation even of people practising their different faiths—even the Catholic Church, which wasn't mentioned, but they're certainly persecuted as well in China—this all raises serious alarm bells for all of us who care about human rights.


Cette recrudescence nous inquiète tous beaucoup.

This resurgence is a source of great concern for all of us.


36. souligne que les PME sont fréquemment d'avis que les IFRS proposés par l'IASB pour les PME est beaucoup trop compliquée pour celles-ci et renvoie en outre en de nombreux endroits à l'ensemble des IFRS ("full IFRS"); est d'avis que les obligations connexes sont excessivement étendues et que l'effort qu'elles nécessitent sous l'angle de l'obligation de publicité est disproportionné; se déclare préoccupé par le fait que le projet a été essentiellement conçu pour les PME de dimension relativement importante (plus de 50 travailleurs) et fait observer que la plupart des PME n'atteignent pas cette taille; observe que les perspectives de modification de ...[+++]

36. Considers that there is a widely shared view among SMEs that the IFRS for SMEs proposed by the IASB is far too complicated for them and, in addition, refers in many places to the full IFRS; takes the view that the obligations regarding appendices are too comprehensive and that the burden in relation to the requirement to provide information is disproportionate to any benefits arising therefrom; is concerned that the draft was designed with relatively large SMEs (of over fifty employees) in mind and asserts that most SMEs are smaller in size; notes that SMEs are also concerned that the IASB intends to change the standard every two years; nevertheless, notes it could be a useful optional transition for larger, expanding SMEs, but underl ...[+++]


Un autre point qui nous inquiète un peu, et qui a aussi été évoqué par M. Poos, est le fait que l'on donne beaucoup d'importance à tous ces "mini-sommets" que l'on organise.

Another issue which worries us rather, and which Mr Poos also addressed, is that of all the overhyped ‘mini-summits’ which assume an enormous amount of importance.


Je sais que c'est une question qui préoccupe beaucoup tous les gens du Nouveau-Brunswick et qui devrait inquiéter tous les Canadiens.

I know that this sort of thing is a matter of great concern to all the people of New Brunswick, and should be of concern to all the people of Canada.


w