Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inquiète particulièrement l'assemblée " (Frans → Engels) :

10. est particulièrement inquiet des discriminations et de la criminalisation de l'homosexualité au Burundi; fait une nouvelle fois observer que l'orientation sexuelle et l'identité de genre sont des questions qui relèvent du droit de l'individu à la vie privée, droit garanti par le droit international relatif aux droits de l'homme, en vertu duquel le principe d'égalité et de non-discrimination doit être protégé et la liberté d'expression garantie; demande par conséquent à l'Assemblée et au gouvernement du Burundi d'abroger les arti ...[+++]

10. Is particularly concerned at discrimination against homosexuals and the criminalisation of homosexuality in Burundi; points out once again that sexual orientation and gender identity form part of a person’s right to a private life, which is enshrined in international human rights law, under which the principles of equality and non-discrimination must be upheld and freedom of expression guaranteed; calls, therefore, on the National Assembly and Government of Burundi to abolish the articles in the penal code which discriminate against LGBTI people;


Le sénateur Angus: J'ai eu l'occasion de discuter de cette question particulière avec un membre haut placé de votre assemblée législative, tôt ce matin, et les questions que j'ai posées lors des autres audiences montrent combien votre situation particulière m'inquiète.

Senator Angus: I had an opportunity to discuss this particular issue with a highly placed member of the Newfoundland legislature in the early hours of this morning, and I have been extremely concerned about your issue which will show in the record of my questioning in other hearings.


Je comprends que cette Assemblée s’inquiète - plus particulièrement la commission de la pêche - de l’impact potentiel des importations de thon de Papouasie - Nouvelle-Guinée sur l’industrie de l’Union européenne.

I appreciate that there are some concerns in this House – and specifically in the Committee on Fisheries – about the potential impact of Papua New Guinea’s tuna imports on the EU industry.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais faire deux commentaires, le premier sur l'objet principal du débat d'aujourd'hui, la garantie des budgets de l'Union et les prêts de la BEI en faveur de projets réalisés à l'extérieur de la Communauté, et le second sur la question qui, me semble-t-il, inquiète particulièrement l'Assemblée, celle des éléments de transparence et de la bonne utilisation des ressources de la BEI.

– (ES) Mr President, I would like to make two comments, one concerning the main objective of the subject of today’s debate, the guarantee by Union budgets of the external loans of the EIB, and another on the issues which I know concern this Parliament especially, those of transparency and the efficient use of the Bank’s resources.


Cependant, la forme prise par la motion ne lasse pas de nous inquiéter et nous oblige, en fait, à présenter un amendement qui verrait à substituer ce qui suit, après les mots «termes suivants»: «Nous, la Chambre des communes du Canada assemblée en Parlement, voudrions Lui faire part de nos condoléances à l'occasion du décès de Sa Majesté la reine Élizabeth, Reine-Mère qui, avec son mari le Rri Georges VI, a su rassembler la nation britannique particulièrement lors de l ...[+++]

However, the wording of the motion concerns us, and we feel compelled to propose an amendment that would replace, the words after “in the following words” with the following: “We, the House of Commons of Canada, in Parliament assembled, wish to extend to Her our condolences on the death of Her Majesty Queen Elizabeth, the Queen Mother, who, with her husband, King George VI, was able to rally the British nation, particularly during the dark days of World War II”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inquiète particulièrement l'assemblée ->

Date index: 2020-12-18
w