Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Injection multipoint
Injection séparée pour chaque cylindre
Prestation indexée chaque année

Vertaling van "injectés chaque année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Proclamation ordonnant que le 31 octobre de chaque année soit proclamé «Journée nationale de l'UNICEF»

Proclamation Declaring October 31st of each year to be National UNICEF Day


prestation indexée chaque ane

annually indexed benefit


Proclamation désignant le 21 juin de chaque année comme Journée nationale des Autochtones

Proclamation Declaring June 21 of Each Year as National Aboriginal Day


injection multipoint [injection séparée pour chaque cylindre]

multipoint injection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministère injecte, chaque année, des centaines de milliers de dollars dans la collectivité pour envoyer des gens à l'université.

The department invests hundreds of thousands dollars in our community a year to educate people in university.


Question n 443 M. Justin Trudeau: En ce qui concerne la Stratégie emploi jeunesse: a) quels sont les sous-programmes et les sous-sous-programmes qui forment la structure de programme; b) combien d’argent a été injecté chaque année, par sous-programme et sous-sous-programme, depuis 2006-2007; c) combien de clients ont été servis chaque année, par sous-programme et sous-sous-programme, depuis 2006-2007; d) combien de demandes ont été rejetées chaque exercice depuis 2006-2007 (i) en raison d’un manque de fonds, (i ...[+++]

Question No. 443 Mr. Justin Trudeau: With regard to the Youth Employment Strategy: (a) what are the sub-program and sub-sub-program activities within the program architecture; (b) how much was expended annually by each sub-program and sub-sub-program since 2006-2007; (c) how many clients were served annually by each sub-program and sub-sub-program since 2006-2007; and (d) how many applications were not approved in each fiscal year since 2006-2007 (i) due to lack of funding, (ii) due to applicant not meeting the eligibility criteria?


l'entreprise est parvenue à réduire sa dette de 7 000 000 PLN depuis 2006; outre la vente contrôlée de biens immobiliers et les saisies opérées sur ses comptes, évoquées ci-dessus, l'entreprise a respecté chaque année son engagement de rembourser sa dette et a réduit celle-ci grâce aux bénéfices réalisés ainsi qu'à une injection de capital par un investisseur privé;

The company has managed to reduce its debt by PLN 7 million since 2006; in addition to the controlled sale of assets and seizure mentioned above, the company met its repayment commitment each year and used its profits and a capital injection of 2010 by a private investor to reduce its debt;


Il faut avouer que rien, lors de notre visite, ne nous a indiqué que les pêcheurs locaux bénéficient des quelque 18 millions d’euros qui sont censés être injectés dans la pêche locale chaque année à partir des fonds alloués à ce pays.

We have to say that our experience during our visit indicates that the local fishermen have not seen much of the approximately EUR 18 million that ought to be pumped into the local fisheries annually from the money we use down there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Des inspections de routine sont réalisées chaque année au cours des cinq premières années suivant le début de l'injection, puis aussi souvent que l'autorité compétente le juge utile.

3. Routine inspections shall be carried out every year in the first five years after the injection has started and thereafter as often as deemed necessary by the competent authority.


Ce sont plusieurs centaines de milliards de couronnes que l’Union européenne devra injecter chaque année aux pays de l’Est.

It involves the EU’s having to send several hundreds of billions of kroner eastwards each year.


Le gouvernement américain injecte chaque année 600 à 700 millions de dollars dans ce secteur.

The US government is pouring 600 to 700 million dollars per year into this sector.


La plupart des 7 à 8 000 décès enregistrés chaque année dans l'UE par suite d'une surdose ou de forte consommation de drogue sont liés à des injections intraveineuses. Les toxicomanes qui s'injectent de la drogue sont une source de maladies sexuellement transmissibles.

Most of the annual 7.000-8.000 acute drug deaths or overdoses in the EU are drug-injection related. Drug injectors are sources of sexually transmitted diseases.


Permettez-moi de citer l'exemple du Festival de Stratford, une institution artistique qui a un budget annuel de près de 25 millions de dollars et qui fait que 500 résidents sont employés à longueur d'année et que 100 millions de dollars sont injectés chaque année dans l'économie locale.

Let me point to the Stratford Festival, an artistic institution with an annual budget of close to $25 million, which is directly responsible for employing over 500 year-round residents and for bringing $100 million into its local economy each and every year.


Il y a à cela plusieurs raisons très importantes, même si cette industrie injecte chaque année des millions de dollars dans l'économie canadienne et crée des possibilités d'emplois pour des milliers de Canadiens

There are a number of very important reasons, notwithstanding the fact that each year the Canadian magazine industry pumps millions of dollars into our economy creating employment opportunities for thousands of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injectés chaque année ->

Date index: 2022-10-18
w