Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives de numérisation demeurent très " (Frans → Engels) :

Même si l’opposition a voté contre cette importante initiative, notre gouvernement demeure très fier de son succès.

While the opposition voted against this important initiative, our government remains proud of its success.


15. se félicite de la fin de la situation d'urgence dans la ville de Naples et des nouvelles initiatives en matière de gestion des déchets, et s'attend à ce que les problèmes qui demeurent dans la région de Campanie soient résolus comme il se doit, c'est-à-dire au moyen d'une installation de traitement global des déchets à l'échelle régionale, conformément à la hiérarchie instituée par la directive-cadre relative aux déchets et à l'arrêt rendu par la Cour de justice en 2010; demeure très ...[+++]

15. Welcomes the end of the emergency situation in Naples city and the new initiatives concerning waste management and expects that the persisting challenges in the Campania region will be duly addressed, namely by means of a comprehensive regional waste management plant in accordance with the EU Waste Framework Directive hierarchy and the CJEU ruling of 2010; still has serious concerns over the waste management approach in the Lazio Region, in particular regarding the follow‑up to the close-down of the Malagrotta landfill site;


O. considérant que les initiatives de numérisation demeurent très fragmentées et que la plupart des expériences déjà acquises au niveau communautaire sont encore méconnues et ne fournissent pas un accès simple, direct et multilingue à l'ensemble des œuvres composant le patrimoine culturel européen,

O. whereas digitisation initiatives are very fragmented and most experience already acquired at Community level is misunderstood and does not provide simple, direct and multilingual access to all works comprising the European cultural heritage,


O. considérant que les initiatives de numérisation demeurent très fragmentées et que la plupart des expériences déjà acquises au niveau communautaire sont encore méconnues et ne fournissent pas un accès simple, direct et multilingue à l'ensemble des œuvres composant le patrimoine culturel européen,

O. whereas digitisation initiatives are very fragmented and most experience already acquired at Community level is misunderstood and does not provide simple, direct and multilingual access to all works comprising the European cultural heritage,


O. considérant que les initiatives de numérisation demeurent très fragmentées et que la plupart des expériences déjà acquises au niveau communautaire sont encore méconnues et ne fournissent pas un accès simple, direct et multilingue à l'ensemble des œuvres composant le patrimoine culturel européen,

O. whereas digitisation initiatives are very fragmented and most of the experience already acquired at Community level is still misunderstood and does not provide simple, direct and multilingual access to all the works comprising the European cultural heritage,


Il est vrai que cette initiative est très étonnante en raison de son rapport avec les débats, au demeurant très difficiles, que l'on souhaite mener au sein de la Convention en vue d'inscrire pleinement le droit du service public dans la future constitution de l'Europe.

It is true that this initiative is very surprising, given its connection with the – extremely problematic – debates that we wish to hold within the Convention with a view to fully enshrining the right to public service in the future European Constitution.


Le gouvernement fédéral demeure très important pour nous, et il doit prendre l'initiative.

The federal government is still very important to us in this country, and it has to take the lead.


Par conséquent, les initiatives qui ont été prises aujourd'hui sont extrêmement utiles pour améliorer la Loi sur la concurrence et, à mon avis, elles constituent un premier pas vers la mise en place d'un processus continu de modification de la loi, afin de s'assurer qu'elle demeure très pragmatique et qu'elle évolue avec le temps.

The initiatives taken today are extremely valuable and should ensure there is an ongoing process for amendments to the Competition Act to ensure that it is pragmatic and changes with changing times.


Cependant, le ministre est demeuré très vague au sujet des autres initiatives qu'il entend mettre en oeuvre.

However, beyond that, he has been vague on other initiatives he says he intends to take.


M. Neve : L'Iran continue de faire ça chaque automne lorsque le Canada présente la résolution devant l'Assemblée générale, initiative au demeurant très louable.

Mr. Neve: Iran continues to do that every fall when Canada, as a very welcome initiative, brings the resolution before the General Assembly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiatives de numérisation demeurent très ->

Date index: 2023-08-19
w