17. rappelle que la fourniture de l'aide doit reposer uniquement sur les besoins identifiés et le degré de vulnérabilité et que la qualité et la quantité de l'aide sont avant tout déterminées par l'évaluation initiale, qui doit encore être améliorée, notamment au niveau de l'application des critères de vulnérabilité, en particulier en ce qui concerne les femmes, les enfants et les personnes souffrant d'un handicap;
17. Points out that the provision of aid must be based solely on identified need and the degree of vulnerability, that the quality and quantity of the aid are determined primarily by an initial evaluation and that the evaluation process needs to be further improved, particularly with regard to the application of vulnerability criteria, especially regarding women, children and disabled groups;