Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-mémoire sur la mise en œuvre du droit inhérent
Aléas inhérents
Biais inhérent
Danger inhérent
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Données qui pourraient influer sur les prix
Erreur systématique inhérent
Essentiel
Exception du caractère dangereux inhérent à l'objet
Informations qui pourraient influer sur les prix
Inhérent
Inné
Risques inhérents

Vertaling van "inhérents qui pourraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
données qui pourraient influer sur les prix | informations qui pourraient influer sur les prix

price-sensitive information | price-sensitive data


biais inhérent | erreur systématique inhérent

inherent bias


niveau de référence du risque inhérent que l'auditeur a établi [ niveau de référence du risque inhérent que le vérificateur a établi ]

auditor's level of inherent risk


Aide-mémoire sur la mise en œuvre du droit inhérent [ Aide-mémoire sur la mise en application du droit inhérent ]

Inherent Right Implementation Aide-Memoire


risques inhérents [ aléas inhérents ]

inherent risks


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


des solutions qui pourraient être inconciliables

irreconcilable judgments




exception du caractère dangereux inhérent à l'objet

inherently dangerous exception


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait de ne pas tenir compte de la dimension environnementale entraîne des coûts cachés - tels que les frais de santé découlant de la mauvaise qualité de l'air et les coûts économiques du nettoyage de la pollution - et les risques inhérents qui pourraient entraver la capacité de l'UE d'atteindre les objectifs de Lisbonne.

Neglecting the environmental dimension has hidden costs - such as the health costs of poor air quality and the economic costs of cleaning up pollution- and inherent risks, which could inhibit the ability of the EU to attain the Lisbon goals.


12. estime que la protection des consommateurs ne passe pas nécessairement par de grands volumes d'informations, mais que l'attention doit plutôt être portée sur la qualité et la clarté des informations facilitant la prise de bonnes décisions – des informations qui doivent être pertinentes, exactes, comparables, accessibles, fiables et disponibles en temps utile; est préoccupé par la multiplicité et la complexité des informations transmises aux clients, qui pourraient en définitive ne pas servir leurs besoins réels; plaide en faveur d'un équilibre dans la fourniture aux consommateurs des informations dont ils ont besoin pour prendre de ...[+++]

12. Believes that consumer protection does not necessarily entail large volumes of information and that the focus should rather be on the quality and comprehensibility of information enabling proper decision-making – information must be relevant, accurate, comparable, user-friendly, reliable and timely; is concerned that the multiplicity and complexity of customer information might not ultimately serve real customer needs; argues for a balance to be struck to provide consumers with the information they need to make informed choices, and to understand the risks involved, while not unnecessarily burdening businesses, especially SMEs; encourages further digitalisation of information; stresses that financial advisers and employees providing ...[+++]


le vérificateur a analysé les risques inhérents et les risques de contrôle liés à l’étendue et à la complexité des activités de l’exploitant et aux paramètres d’allocation qui pourraient entraîner des inexactitudes significatives, et a établi un plan de vérification à la suite de cette analyse de risques.

the verifier has analysed the inherent risks and control risks related to the scope and complexity of the operator’s activities and related to allocation parameters, which could lead to material misstatements and has drawn up a verification plan following this risk analysis.


e)le vérificateur a analysé les risques inhérents et les risques de contrôle liés à l’étendue et à la complexité des activités de l’exploitant et aux paramètres d’allocation qui pourraient entraîner des inexactitudes significatives, et a établi un plan de vérification à la suite de cette analyse de risques.

(e)the verifier has analysed the inherent risks and control risks related to the scope and complexity of the operator’s activities and related to allocation parameters, which could lead to material misstatements and has drawn up a verification plan following this risk analysis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. partage l'avis de la Cour, selon laquelle le principal risque inhérent concernant la légalité et la régularité des procédures fondamentales consiste en ce que les bénéficiaires de crédit pourraient inscrire dans leur bilan des coûts trop élevés; critique par ailleurs l'insuffisance des mécanismes de sanction, l'absence fréquente d'un système fiable de comptabilisation du temps, des erreurs de la Commission dans l'utilisation des dispositions spécifiques aux programmes ainsi que le caractère vague de la stratégie de coordination d ...[+++]

10. Shares the opinion of the Court that the principal inherent risk to the legality and regularity of underlying transactions is that beneficiaries might be overstating costs in their declarations; furthermore, criticises the lack of sufficient sanction mechanisms, the frequent absence of a reliable time recording system, Commission errors in applying scheme rules and the unclear strategy for the coordination of existing controls;


Le fait de ne pas tenir compte de la dimension environnementale entraîne des coûts cachés - tels que les frais de santé découlant de la mauvaise qualité de l'air et les coûts économiques du nettoyage de la pollution - et les risques inhérents qui pourraient entraver la capacité de l'UE d'atteindre les objectifs de Lisbonne.

Neglecting the environmental dimension has hidden costs - such as the health costs of poor air quality and the economic costs of cleaning up pollution- and inherent risks, which could inhibit the ability of the EU to attain the Lisbon goals.


Cette sous-estimation des risques inhérents à l'amiante et la non-application du principe de précaution, procédure certes coûteuse mais moins coûteuse que la vie humaine, pourraient entraîner de très lourdes responsabilités pour les employeurs.

This underestimation of the risks of exposure to asbestos and failure to apply the precautionary principle, a procedure which may well be costly but is less costly than human life, could lead to considerable responsibilities for employers.


En tout cas, c'est celle du Parlement et c'est la mienne et, d'ores et déj? , la Commission examine les options qui pourraient être proposées au trilogue afin d'éviter les écueils inhérents ? ce type d'activité.

This is the approach Parliament favours and which I myself favour, and the Commission is already looking into the options which might be put before the trialogue in order to avoid the pitfalls inherent in this type of activity.


Selon la Cour AELE, il est inhérent à la nature d'une telle disposition que les individus et les opérateurs économiques, en cas de conflit entre les dispositions résultant de la mise en oeuvre des règles de l'EEE et les dispositions législatives nationales, doivent avoir le droit d'invoquer et de revendiquer au niveau national tous les droits qu'ils pourraient tirer des règles de L'EEE(4), en tant que dispositions faisant partie de l'ordre juridique national ou ayant été intégrées à celui-ci, pour autant qu'elles soient inconditionnel ...[+++]

According to the EFTA Court, it is inherent in the nature of such a provision that individuals and economic operators in cases of conflict between implemented EEA rules and national statutory provisions must be entitled to invoke and to claim at national level any rights that could be derived from provisions of the EEA law(4), as being or having been made part of the respective national legal order, if they are unconditional and sufficiently precise(5).


Le plan d'action a donc pour objectif de définir les moyens par lesquels les autorités publiques pourraient promouvoir un cadre social et économique favorable à l'innovation afin de surmonter les obstacles à l'innovation qui sont inhérents à l'environnement social et économique européen.

Accordingly, the purpose of the Commission's Action Plan is to define ways for the public authorities to promote a social and economic framework favourable to innovation so as to overcome the impediments to innovation inherent to the social and economic environment in Europe.




Anderen hebben gezocht naar : aléas inhérents     biais inhérent     danger inhérent     erreur systématique inhérent     essentiel     inhérent     risques inhérents     inhérents qui pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inhérents qui pourraient ->

Date index: 2022-12-31
w