Cette obligation découle non seulement d'un sens de responsabilité que tout député doit faire sien, mais aussi, dans une certaine mesure, du fait que le Président de la Chambre a une soeur qui réside dans ma circonscription. Je suis sûr qu'elle sera régulièrement informée de mon rendement à Ottawa.
This obligation derives not only from the sense of responsibility that comes with being a member of parliament but in some measure from the fact that the Speaker of the House has a sister residing in my riding, who I am sure will receive regular reports on my performance in Ottawa.