11. charge son Président de prendre contact avec le Directeur général de l'OMC ainsi qu'avec la Commission afin de définir les modalités officielles selon lesquelles le Parlement serait tenu pleinement informé des travaux en cours à l'OMC dans tous les domaines relevant de sa compétence;
11. Instructs its President to enter into a dialogue with the Director-General of the WTO as well as with the Commission to work out formal arrangements as how it should be kept fully briefed and informed of the ongoing work of the WTO across the whole range of its activities;