Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations et idées extrémistes auxquelles » (Français → Anglais) :

Ce processus peut passer par la sensibilisation interculturelle et le respect d’autrui, la participation active à la société, mais également certains aspects liés à la spiritualité, à la religion ou aux convictions, et suppose de renforcer le sentiment d’appartenance nécessaire pour faire contrepoids aux informations et idées extrémistes auxquelles les jeunes peuvent être exposés.

This can include intercultural awareness and respect for others, active participation in society, but also aspects of spirituality, religion or belief, and involves strengthening the sense of belonging necessary to counterbalance the information and extremist ideas young people may be exposed to.


En cherchant comment on pourrait trouver des solutions, des idées de réglementation, pour protéger la vie privée des gens sur l'autoroute de l'information, j'ai été frappé par les difficultés auxquelles ont allait se heurter pour englober l'ensemble du secteur privé et du monde du commerce sur l'autoroute de l'information.

In looking at how we could come up with some options, some regulatory ideas, for protecting privacy on the information highway, I was struck by how truly difficult it is going to be to handle the entire private sector and the world of commerce as it is on the information highway.


Il y a beaucoup d'informations dans la nature, provenant de toutes sortes de sources, et les PME auxquelles je parle n'ont strictement aucune idée de la manière dont elles peuvent les rechercher.

There's a lot of information out there coming from all sorts of sources, and the SMEs that I talk to are bewildered about where to start to look. If they're new to cross-border business, they often don't even know the questions to ask.


Elle a également constaté que les nombreux contacts entre entreprises et les fructueux échanges d’idées et d’informations auxquels ces réunions ont donné lieu au fil des ans avaient beaucoup contribué à renforcer la connaissance et la confiance mutuelles, aboutissant à la mise en place de projets communs dans des domaines tels que l’éducation, les compétences, le regroupement, la RD et l’innovation.

He also found that the numerous business to business contacts and fruitful exchanges of ideas and of information at these events over the years greatly helped to build mutual knowledge, trust and confidence. This led to the development of common projects in areas such as education, skills, clustering, RD and innovation.


Si nous ne recueillons pas ces renseignements, si nous n'affectons pas à la collecte de ce type d'information les crédits nécessaires, nous ne pourrons pas nous faire une idée précise de la situation de la communauté francophone hors Québec, et de la communauté anglophone au Québec, et des dangers auxquels elles sont exposées.

If we don't have that information, if we don't put the resources into getting that information, how are we going to be able to get a proper picture of the status of, including the dangers faced by, the francophone community outside of Quebec and the anglophone community inside Quebec?


11. souligne que les réformes susmentionnées doivent aller de pair avec des actions visant à accroître l'acceptation de l'élargissement par l'opinion publique et rappelle la responsabilité des dirigeants politiques européens en matière d'information du public quant aux objectifs et aux avantages mutuels de l'élargissement et de l'unification de l'Europe; soutient la Commission dans son effort d'utiliser "toute une série de canaux pour faire connaître sa politique d'élargissement et réfuter les idées fausses auxquelles on associe cett ...[+++]

11. Stresses that the above reforms must go hand in hand with efforts to increase public acceptance of enlargement and recalls the responsibility of Europe's political leaders in explaining to the public the goals and mutual advantages of enlargement and the unification of Europe; supports the Commission in its efforts to use "a wide variety of routes to communicate its enlargement policy and counter misconceptions with evidence", as stated in its above-mentioned 2005 enlargement strategy paper;


11. souligne que les réformes susmentionnées doivent aller de pair avec des actions visant à accroître l'acceptation de l'élargissement par l'opinion publique et rappelle la responsabilité des dirigeants politiques européens en matière d'information du public quant aux objectifs et aux avantages mutuels de l'élargissement et de l'unification de l'Europe; soutient la Commission dans son effort "d'utiliser toute une série de canaux pour faire connaître sa politique d'élargissement et réfuter les idées fausses auxquelles on associe cett ...[+++]

11. Stresses that the above reforms must go hand in hand with efforts to increase public acceptance of enlargement and recalls the responsibility of Europe's political leaders in explaining to the public the goals and mutual advantages of enlargement and the unification of Europe; supports the Commission in its efforts to use ‘a wide variety of routes to communicate its enlargement policy and counter misconceptions with evidence’, as stated in its 2005 strategy paper on enlargement;


11. souligne que les réformes susmentionnées doivent aller de pair avec des actions visant à accroître l'acceptation de l'élargissement par l'opinion publique et rappelle la responsabilité des dirigeants politiques européens en matière d'information du public quant aux objectifs et aux avantages mutuels de l'élargissement et de l'unification de l'Europe; soutient la Commission dans son effort d'utiliser "toute une série de canaux pour faire connaître sa politique d'élargissement et réfuter les idées fausses auxquelles on associe cett ...[+++]

11. Stresses that the above reforms must go hand in hand with efforts to increase public acceptance of enlargement and recalls the responsibility of Europe's political leaders in explaining to the public the goals and mutual advantages of enlargement and the unification of Europe; supports the Commission in its efforts to use "a wide variety of routes to communicate its enlargement policy and counter misconceptions with evidence", as stated in its above-mentioned 2005 enlargement strategy paper;


De même, M. Beckstein, le ministre de l’intérieur CSU de Bavière, a raison de déclarer, et je le cite: «Nous devons savoir ce qui se passe dans chaque mosquée et nous devons être présents et collecter des informations là où les idées extrémistes sont prêchées».

Equally, Mr Beckstein, the CSU Home Affairs Minister of Bavaria, is quite right in stating, and I quote: ‘we have to know what happens in every mosque and we must be present and gather intelligence where extremist ideas are being preached’.


Encore une fois, pour dire les choses très simplement, si vous deviez vous adresser à quelqu'un qui n'est pas au courant de certaines des recherches ou de certaines des informations auxquelles nous avons eu droit, durant la courte période pendant laquelle nous nous sommes retrouvés à la table.D'abord et avant tout, si vous étiez solliciteur général, croyez-vous qu'il s'agirait d'une bonne idée d'avoir, par exemple, un programme d'échange de seringues dans une prison fédérale?

Again, in very simple terms, if you were addressing somebody who wasn't exposed to some of the research or some of the information we've seen, in the brief time we've been at this table.First of all, if you were the Solicitor General, do you think it would be a good idea to have, for example, a needle exchange program in a federal prison?


w